hp+ 发表于 2007-6-9 17:25

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

看书的时候碰到这么一句,不知道该怎么理解,故发上来向大家讨教。
原文是这样的,

Bei einer solchen Vorgehensweise würde ich- so meine Vorstellung- zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen: Dem Leser das Wesentliche als Wesentliches klarmachen und ihm zugleich ein breits und auch bleibendes Unix-Grundwissen vermitteln, indem ich ihn vom " Prolem zum Befehl " führe.

--是Unix教材里的一段。

还有das Wesentliche als wesentliches klarmachen那句。

frost 发表于 2007-6-9 17:30

zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen = mit einer Handlung zwei Ziele zugleich erreichen;

hp+ 发表于 2007-6-9 18:07

就是说一拍打死两个苍蝇的意思拉。哈哈!

还有das Wesentliche als wesentliches klarmachen那句, 怎么解释?
谢拉

jessicafang 发表于 2007-6-9 19:09

一箭双雕之德语版????$汗$ $汗$ :D
页: [1]
查看完整版本: zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen