nonodarlin 发表于 2007-6-20 14:23

"饶了我吧" 用德语怎么说

比如朋友叫我帮她办事情,如果我不愿意,中文一般会说"饶了我吧"或者"放过我吧",
这句话用德语应该怎么说?

请各位大人不吝赐教

$送花$

RichardLee 发表于 2007-6-20 14:57

Lass mich weg
Lass mich in Ruhe $frage$

kaoya 发表于 2007-6-20 17:31

Tun Sie/Tu   mir bitte nicht an

[ 本帖最后由 kaoya 于 2007-6-20 18:35 编辑 ]

橙子色的猫 发表于 2007-6-20 19:18

楼主的意思是,你别再纠缠我, 的意思吧$考虑$
是开玩笑的意思嘛?

milchtee 发表于 2007-6-24 00:50

原帖由 RichardLee 于 2007-6-20 15:57 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Lass mich weg
Lass mich in Ruhe $frage$
我觉得这个可能有点不太礼貌,一般都是生气或是心情不好的时候说的吧!
那么贴切的口语我也想不出来,不过可以就说tut mir leid,或者leider kann ich nicht! 不知道别的xdjms有什么好的翻译,学习学习!!:)

laodeguo 发表于 2007-6-24 21:01

不想做,又不想得罪人.说 vergib mir! 本意是原谅.如一开口就让对方原谅,就是放过我吧!

JoLuLu 发表于 2007-6-24 21:25

原帖由 laodeguo 于 2007-6-24 22:01 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
不想做,又不想得罪人.说 vergib mir! 本意是原谅.如一开口就让对方原谅,就是放过我吧!
$支持$ $支持$ $支持$

Jane112 发表于 2007-6-26 11:01

原帖由 laodeguo 于 2007-6-24 22:01 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
不想做,又不想得罪人.说 vergib mir! 本意是原谅.如一开口就让对方原谅,就是放过我吧!
$支持$

rracheal425 发表于 2007-6-28 17:34

Bitte halten Sie von weiteren Anfragen Abstand!

:Pdas ist sehr höflich!!!

orth 发表于 2007-6-30 19:08

Verschonmich
页: [1]
查看完整版本: "饶了我吧" 用德语怎么说