blackangel2007 发表于 2007-7-11 14:26

请问这句话是什么意思

Fragte er(König) weiter:"Wozu bist du in meinem Schloß"Antwortete es(ein Mädchen):"Ich bin zu nichts gut,als dass mir die Stiefel um den Kopf geworfen werden".

这是上下文,我的疑问在于:Ich bin zu nichts gut,als dass mir die Stiefel um den Kopf geworfen werden.这句话是什么意思?主要是不太理解zu nichts gut和mir die Stiefel um den Kopf geworfen werden,哪位高手可以告诉我,非常感谢!

fanfanqing 发表于 2007-7-11 14:45

怎么lz问的都是童话里的句子啊,好难啊$汗$

blackangel2007 发表于 2007-7-11 22:53

呵呵,这两天正在看童话....同志们,谁知道这句话的意思啊,快帮帮我吧!

laodeguo 发表于 2007-7-11 23:58

"Ich bin zu nichts gut,als dass mir die Stiefel um den Kopf geworfen werden".

我理解这句话的大概意思是: "我到这里不干什么,无非是找拍罢了".不是玩笑啊.

[ 本帖最后由 laodeguo 于 2007-7-12 01:00 编辑 ]

卖啃吸 发表于 2007-7-12 13:47

原帖由 laodeguo 于 2007-7-12 00:58 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
"Ich bin zu nichts gut,als dass mir die Stiefel um den Kopf geworfen werden".

我理解这句话的大概意思是: "我到这里不干什么,无非是找拍罢了".不是玩笑啊.

:D :D $支持$ $支持$

未来 发表于 2007-7-12 14:13

好象也可以理解成:
不为什么,只是昏了头而已!

altehase 发表于 2007-7-12 14:19

自从靴子砸了我的头后, 我什么都干不好。

etian831 发表于 2007-7-13 00:01

自从被靴子打中了头以后,我就蒙了。
页: [1]
查看完整版本: 请问这句话是什么意思