bjzjyang 发表于 2007-7-16 13:57

求助翻译 "找骂"

来德国有一段时间了,有时候时常能碰见有些人,喜欢说些挑衅的话,问些挑衅的问题。因此决定下决心学习一些“战斗”中的“利器”。
谁能翻译下“找骂” 这词呢? 我自己觉得那个是不是 schimpfensuchensüchtig呢?
有时候真想用这词!!有次去同学家吃蛋糕,他姨问我“你们中国为什么什么东西只进口一次,一旦进口就仿!!”,这种人真是TMD的找骂!!!

还有谁能说说,中文“还”在不同情况下往往是什么呢?

非常感谢!!

!($(!))! 发表于 2007-7-16 15:32

对骂不是办法, 有些东西不要太敏感的为好,大部分人只是随口说说, 你就要骂他,反而激化矛盾.

这些问题,很大部分是政治斗争的一部分,你参合了,也不会改变别人的看法.

如果有人骂中国,你大可以骂德国

说中国人造假,你就说德国人是侩子手,杀了很多犹太人.

karlfriedrich 发表于 2007-7-16 19:09

对骂不是办法啊!;)
如果一只狗咬了嫩,嫩系不系也要练习一下自己的牙齿去咬狗呢?好像不是吧?:D
偶们要用智慧的办法去面对这些有意无意的刁难的话语!:)

bjzjyang 发表于 2007-7-17 15:25

原帖由 karlfriedrich 于 2007-7-16 19:09 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
对骂不是办法啊!;)
如果一只狗咬了嫩,嫩系不系也要练习一下自己的牙齿去咬狗呢?好像不是吧?:D
偶们要用智慧的办法去面对这些有意无意的刁难的话语!:)

其实关键有的时候,那些讽刺的话只能讽刺回去,因为人家只是说说,也不好翻脸。但如果总是忍,他们只会一而再,再而三 。因为他们根本不知道自己错了。我还是觉得要先积累词汇才能灵活应用啊:)

bjzjyang 发表于 2007-7-17 15:39

原帖由 !($(!))! 于 2007-7-16 15:32 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
对骂不是办法, 有些东西不要太敏感的为好,大部分人只是随口说说, 你就要骂他,反而激化矛盾.

这些问题,很大部分是政治斗争的一部分,你参合了,也不会改变别人的看法.

如果有人骂中国,你大可以骂德国

说 ...
但是我觉得照你这么说,跟对骂似乎没有什么实质行区别啊$frage$

bjzjyang 发表于 2007-7-17 15:49

原帖由 karlfriedrich 于 2007-7-16 19:09 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
对骂不是办法啊!;)
如果一只狗咬了嫩,嫩系不系也要练习一下自己的牙齿去咬狗呢?好像不是吧?:D
偶们要用智慧的办法去面对这些有意无意的刁难的话语!:)

我觉得这个当时似乎很难反映的过来啊,我觉得碰到这种情况我的第1反映往往是“不可相信”,觉得要不是亲身经历过实在不敢相信,总觉得一心智正常的人是不会这么没教养的,何况又那么大岁数!!!!其实在“不可相信”状态之后才是生气,然后是想“算了吧,不要打破和谐的氛围”。。。。。

说实话我觉得有时候没必要太理智的回应,问问题的人都缺心眼,你跟他理智他也不懂。就好象,狗咬了你,你虽然不能反咬,但也不能在那说“狗啊。你这样做1,有可能传染给我疾病2,这样会弄的我很疼 3。。。。。。。。。。。”

我觉得,如果是好人,他们不会让你难堪的。我觉得有些人就象疯狗一样,一定要打,直到他不敢咬你为止。

呵呵,现在越来越偏激了啊$汗$

karlfriedrich 发表于 2007-7-17 16:03

偶认为偶们应该多读读德国的历史啊,文学啊等等书籍,用他们的例子去反驳他们自己:D
当然偶们需要努力才行:)
其实,对付这种人要树立不怒而威的感觉,不要太多跟他们纠缠于细节,也不必跟他们在语言上争高下,跟他们说话要严肃,让他们感到有压力:D
兵法说,不战而屈人之兵乃上上策:D

糖丸 发表于 2007-7-17 20:54

搂住,下次反问你那傻X同学“made in germany”的来历,问他只不知道1887年英国颁布贸易法规定进口商品一定要标上产地是为了防止哪个仿冒国家?问他英国工业革命时候造机器的那些技术被哪个国家偷去了?

bjzjyang 发表于 2007-7-18 10:46

原帖由 karlfriedrich 于 2007-7-17 16:03 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
偶认为偶们应该多读读德国的历史啊,文学啊等等书籍,用他们的例子去反驳他们自己:D
当然偶们需要努力才行:)
其实,对付这种人要树立不怒而威的感觉,不要太多跟他们纠缠于细节,也不必跟他们在语言上争高下 ...

我觉得也是该学学德国历史,这帮德国人脑子里除了知道,中国东西便宜以外,什么都不知道,也不看看,德国过东西那么贵,有那么多人都买不起!!!
不过我觉得你说的“树立不怒而威”不太现实啊,那都是有说有笑的

bjzjyang 发表于 2007-7-18 10:48

原帖由 糖丸 于 2007-7-17 20:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
搂住,下次反问你那傻X同学“made in germany”的来历,问他只不知道1887年英国颁布贸易法规定进口商品一定要标上产地是为了防止哪个仿冒国家?问他英国工业革命时候造机器的那些技术被哪个国家偷去了?

还是糖丸是高手,咱们保持联系!!$握手$下次有这种情况还找你;)

mailfish 发表于 2007-7-18 21:39

个人觉得糖丸同志的方法相当高明,对于德国人就得这么个治!

yooe 发表于 2007-7-18 22:16

原帖由 糖丸 于 2007-7-17 20:54 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
搂住,下次反问你那傻X同学“made in germany”的来历,问他只不知道1887年英国颁布贸易法规定进口商品一定要标上产地是为了防止哪个仿冒国家?问他英国工业革命时候造机器的那些技术被哪个国家偷去了?
请给个德文,或者英文相关资料的连接好么?

hfsw_76 发表于 2007-7-20 09:31

同意。国人太懦弱。以德报怨,何以报德

原帖由 bjzjyang 于 2007-7-16 13:57 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
来德国有一段时间了,有时候时常能碰见有些人,喜欢说些挑衅的话,问些挑衅的问题。因此决定下决心学习一些“战斗”中的“利器”。
谁能翻译下“找骂” 这词呢? 我自己觉得那个是不是 schimpfensuchensüchti ...
以德报怨,何以报德.支持一下兄弟
德语英语都有。自己掂亮着用。根据我的个人经验,英语骂的比较爽。
注意骂的时候,手机先拨好110,如果别人骂不过你,要抽你的时候,可以用。
ZT

转)
schnauze!
halte den mund! halt's maul!
halte die klappe!

BLÖDE KUH

<
<
<
<
<
<
<
1: Als Kind hat dir doch Deine Mutter ein Kotlett umgeh&auml;ngt , damit wenigstens der Hund mit dir spielt !
小时候你娘就给你挂了块骨头, 至少还有条狗跟你玩. www.6park.com
2: Weisst du was passiert , wenn Nicki Lauda stirbt ?! Dann bist du der h&auml;sslichste Mensch auf der Welt !
Nicki Lauda死了之后, 你就是最难看的人了 www.6park.com

3: Du bist so bl&ouml;d , da&szlig; du sogar in Milch schwimmst.
你笨得能在奶里游泳. www.6park.com

4: Hast Du einen Bruder ? Einer allein kann gar net so bl&ouml;d sein !
你不是独生的吧? 一个人不至於笨成这样. www.6park.com

5: Schaumal im Lexikon unter Arschloch , da ist dein Gesicht abgebildet
查查字典屁眼是啥, 你脸就那样的 www.6park.com

6: Sch&ouml;ne Z&auml;hne hast Du , gibst die auch in weiss ?
你的牙真漂亮, 还有白色的吗? www.6park.com

7: Wie sahst Du eigentlich vor Deinem Unfall aus ?
你撞车前长啥样的? www.6park.com

8: Dich haben sie wohl bei der Geburt weggeschmissen und die Nachgeburt aufgezogen !
你出生的时候人家大概把你给扔了, 而错把胎盘养大. www.6park.com

9: Tolle Klamotten , gibts die auch für M&auml;nner ?
好酷的衣服, 有男士的吗? www.6park.com

10: Deine Eltern w&auml;rn besser die 10 Minuten spazierengegangen
你爹娘用那10分钟来散步多好啊! www.6park.com

11: Geh doch heim , wenn du keine Freunde hast !
没朋友就滚 www.6park.com

12: Waren Deine Eltern Geschwister ?
爸妈是近亲吧? www.6park.com

13: Wie bist eigentlich nach Deiner Abtreibung aus der Mülltonne geflohen?
你被打胎后是怎么从垃圾桶里逃出来的? www.6park.com

14: Willste wissen , wie man dumme Kinder macht ? ...Frag Deinen Vater !
想知道怎么造傻子吗? 问你爸去! www.6park.com

15: Du bist so überflüssig wie ein Sandkasten in der Sahara !
你和萨哈拉的沙坑一样多余! www.6park.com

18: Als Gott die Intelligenz verteilt hast warst du wohl grad aufm Klo !
上帝为人类注入智慧时, 你小子大概上茅房去了吧! www.6park.com

19: Bei Deiner Geburt ist wohl etwas Dreck ins Hirn geraten beim Versuch
es rauszuspülen kam leider das Gehirn mit raus !
你出生的时候脑子进水了, 往外到的时候不料连脑子一起到了出去! www.6park.com

20: Bei Deiner Geburt hat der Arzt doch geschrien : Schnell ein Hammer sonst wirds ein Fahrrad !
出生的时候医生大喊: 拿榔头来, 要不这小子成自行车了! www.6park.com

21: Dich hat man nach der Geburt wohl 3mal hochgeworfen aber nur 2 mal
aufgefangen , oder ?
你出生后是不是被扔上去3次, 但只被接住过2次? www.6park.com

22: Wenn Dummheit weh tun würde, würdest Du den ganzen Tag schreien !
如果愚蠢会让人疼痛, 那你就该天天大喊了!! www.6park.com

23: Geh doch auf der Autobahn ein bisschen spielen !
到高速上好好玩一玩吧! www.6park.com

24: Kannste nichts sinnvolleres tun als mich vollzuquatschen ? Die Dachrinne putzen oder Dich erschiessen ?
除了烦我你没事干了? 擦擦房顶或者直接把自己崩了 www.6park.com

25: Schonmal einen Liter Blut durch die Nase gespendet ?
有没有用鼻子献过1升血? (挨揍警告) www.6park.com

26: Noch so ein Spruch und Deine Zahnbürste greift morgen früh ins Leere !
在说一遍我让你牙刷明天失业! www.6park.com

27: Du siehst aus , als ob Du Deinen Eltern keinen Spa&szlig; gemacht h&auml;ttest !
你长的舅舅不亲姥姥不爱的! www.6park.com

28: Man sollte Dich zurückentwickeln und abtreiben .
应该把你坐回去, 然后打掉算了. www.6park.com

29: Du bist das beste Beispiel dafür , da&szlig; Abtreibung nicht immer funktioniert
你就是堕胎失败的最好例子 www.6park.com

32: H&auml;tte Dein Vater gegen die Wand gewichst, haette er gesehn wie es runterl&auml;uft und nicht wie es heute ruml&auml;uft !
当初你爸要是对着墙射的话,也只就是看着它怎么流下来, 而不是相今天这样满地乱跑! www.6park.com

33: Du hast Z&auml;hne wie die Sterne am Himmel, so gelb und so weit auseinander.
你的牙如同天上的繁星, 色泽鲜艳,相距甚远. www.6park.com


英语吵架2百句

  1. Stop complaining! 别发牢骚!

  2. You make me sick! 你真让我恶心!

  3. What's wrong with you? 你怎么回事?

  4. You shouldn't have done that! 你真不应该那样做!

  5. You're a jerk! 你是个废物/混球!

  6. Don't talk to me like that! 别那样和我说话!

  7. Who do you think you are? 你以为你是谁?

  8. What's your problem? 你怎么回事啊?

  9. I hate you! 我讨厌你!

  10. I don't want to see your face! 我不愿再见到你!

  11. You're crazy! 你疯了!

  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)

  13. Don't bother me. 别烦我。

  14. Knock it off. 少来这一套。

  15. Get out of my face. 从我面前消失!

  16. Leave me alone. 走开。

  17. Get lost.滚开!

  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。

  19. You piss me off. 你气死我了。

  20. It's none of your business. 关你屁事!

  21. What's the meaning of this? 这是什么意思?

  22. How dare you! 你敢!

  23. Cut it out. 省省吧。

  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!

  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。

  26. I'm fed up. 我厌倦了。

  27. I can't take it anymore. 我受不了了!

  28. I've had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。

  29. Shut up! 闭嘴!

  30. What do you want? 你想怎么样?

  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?

  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?

  33. How can you say that? 你怎么可以这样说?

  34. Who says? 谁说的?

  35. That's what you think! 那才是你脑子里想的!

  36. Don't look at me like that. 别那样看着我。

  37. What did you say? 你说什么?

  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!

  39. You make me so mad.你气死我了啦。

  40. Drop dead. 去死吧!

  41. Bug off. 滚蛋。

  42. Don't give me your ????. 别跟我胡扯。

  43. Don't give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。

  44. You're a pain in the ass. 你这讨厌鬼。

  45. You're an asshole. 你这缺德鬼。

  46. You bastard! 你这杂种!

  47. Get over yourself. 别自以为是。

  48. You're nothing to me. 你对我什么都不是。

  49. It's not my fault. 不是我的错。

  50. You look guilty. 你看上去心虚。

  51. I can't help it. 我没办法。

  52. That's your problem. 那是你的问题。

  53. I don't want to hear it. 我不想听!

  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。

  55. Give me a break. 饶了我吧。

  56. Who do you think you're talking to? 你以为你在跟谁说话?

  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!

  58. You're so careless. 你真粗心。

  59. Why on earth didn't you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?

  60. I'm about to explode! 我肺都快要气炸了!

  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!

  62. I'm not going to put up with this! 我再也受不了啦!

  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!

  64. That's terrible. 真糟糕!

  65. Just look at what you've done! 看看你都做了些什么!

  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!

  67. You're a disgrace. 你真丢人!

  68. I'll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!

  69. Don't nag me! 别在我面前唠叨!

  70. I'm sick of it. 我都腻了。

  71. You're such a *****! 你这个婊子!

  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!

  73. Mind your own business! 管好你自己的事!

  74. You're just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!

  75. You've gone too far! 你太过分了!

  76. I loathe you! 我讨厌你!

  77. I detest you! 我恨你!

  78. Get the hell out of here! 滚开!

  79. Don't be that way! 别那样!

  80. Can't you do anything right? 成事不足,败事有余。

  81. You're impossible. 你真不可救药。

  82. Don't touch me! 别碰我!

  83. Get away from me! 离我远一点儿!

  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。

  85. You're a joke! 你真是一个小丑!

  86. Don't give me your attitude. 别跟我摆架子。

  87. You'll be sorry. 你会后悔的。

  88. We're through. 我们完了!

  89. Look at the mess you've made! 你搞得一团糟!

  90. You've ruined everything. 全都让你搞砸了。

  91. I can't believe you never. 你好大的胆子!

  92. You're away too far. 你太过分了。

  93. I can't take you any more! 我再也受不了你啦!

  94. I'm telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!

  95. I could kill you! 我宰了你!

  96. That's the stupidest thing I've ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!  (比尔·盖茨常用)

  97. I can't believe a word you say. 我才不信你呢!

  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!

  99. Don't push me ! 别逼我!

  100. Enough is enough! 够了够了!

  101. Don't waste my time any more. 别再浪费我的时间了!

  102. Don't make so much noise. I'm working. 别吵,我在干活。

  103. It's unfair. 太不公平了。

  104. I'm very disappointed. 真让我失望。

  105. Don't panic! 别怕!

  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗?

  107. Don't you dare come back again! 你敢再回来!

  108. You asked for it. 你自找的。

  109. Nonsense! 鬼话!胡说八道!



1. You make me sick! 你真让我恶心!
2. What's wrong with you? 你怎么回事?
3. I'm very disappointed. 真让我失望。
4.You're through. 你们完了!
5. You're a jerk! 你是个废物/混球!


6. Don't talk to me like that! 别那样和我说话!
7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
8. What's your problem? 你怎么回事啊?
9. I hate you! 我讨厌你!
10. I don't want to see your face! 我不愿再见到你!


11. You're crazy! 你疯了!
12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?
13. Don't bother me. 别烦我。
14. Knock it off. 少来这一套。
15. Get out of my face. 从我面前消失!


16. Leave me alone. 走开。
17. Get lost.滚开!
18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
19. You piss me off. 你气死我了。
20. It's none of your business. 关你屁事!


21. What's the meaning of this? 这是什么意思?
22. How dare you! 你敢!
23. Cut it out. 省省吧。
24. You stupid jerk! 你这蠢*!
25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。


26. I'm fed up. 我厌倦了。
27. I can't take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)
28. I've had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
29. Shut up! 闭嘴!
30. What do you want? 你想怎么样?


31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
33. How can you say that? 你怎么可以这样说?
34. Who says? 谁说的?
35. That's what you think! 那才是你脑子里想的!


36. Don't look at me like that. 别那样看着我。
37. What did you say? 你说什么?
38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
39. You make me so mad.你气死我了啦。
40. Drop dead. 去死吧!


41. Don't give me your ????. 别跟我胡扯。
42. Don't give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。
43. Nonsense! 鬼话!
44. You're a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
45. You're an asshole. 你这缺德鬼。


46. You asked for it. 你自找的。
47. Get over yourself. 别自以为是。
48. You're nothing to me. 你对我什么都不是。
49. It's not my fault. 不是我的错。
50. You look guilty. 你看上去心虚。

51. I can't help it. 我没办法。
52. That's your problem. 那是你的问题。
53. I don't want to hear it. 我不想听!
54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
55. Give me a break. 饶了我吧。


56. Who do you think you're talking to? 你以为你在跟谁说话?
57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
58. You're so careless. 你真粗心。
59. Why on earth didn't you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
60. I'm about to explode! 我肺都快要气炸了!


61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
62. I'm not going to put up with this! 我再也受不了啦!
63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
64. That's terrible. 真糟糕!
65. Just look at what you've done! 看看你都做了些什么!


66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
67. You're a disgrace. 你真丢人!
68. I'll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
69. Don't nag me! 别在我面前唠叨!
70. I'm sick of it. 我都腻了。


71. Don't you dare come back again! 你敢再回来!
72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
73. Mind your own business! 管好你自己的事!
74. You're just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
75. You've gone too far! 你太过分了!


76. I loathe you! 我讨厌你!
77. I detest you! 我恨你!
78. Get the hell out of here! 滚开!
79. Don't be that way! 别那样!
80. Can't you do anything right? 成事不足,败事有余。


81. You're impossible. 你真不可救药。
82. Don't touch me! 别碰我!
83. Get away from me! 离我远一点儿!
84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
85. You're a joke! 你真是一个小丑!


86. Don't give me your attitude. 别跟我摆架子。
87. You'll be sorry. 你会后悔的。
88. We're through. 我们完了!
89. Look at the mess you've made! 你搞得一团糟!
90. You've ruined everything. 全都让你搞砸了。


91. I can't believe your never. 你好大的胆子!
92. You're away too far. 你太过分了。
93. I can't take you any more! 我再也受不了你啦!
94. I'm telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
95. I could kill you! 我宰了你!


96. That's the stupidest thing I've ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!  (比尔·盖茨常用)
97. I can't believe a word you say. 我才不信你呢!
98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
99. Don't push me ! 别逼我!
100. Enough is enough! 够了够了





















:cool:

卖啃吸 发表于 2007-7-20 22:20

suchst du &auml;rger??

bjzjyang 发表于 2007-7-21 14:03

原帖由 hfsw_76 于 2007-7-20 09:31 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

以德报怨,何以报德.支持一下兄弟
德语英语都有。自己掂亮着用。根据我的个人经验,英语骂的比较爽。
注意骂的时候,手机先拨好110,如果别人骂不过你,要抽你的时候,可以用。
ZT

转)
schnauze!
...
$握手$
这回复太牛了
看的我都快笑死了。但有的我怎么不明白呢?
譬如那个德语的4。

不过根据实战经验,你要是说的太宛转了德国人听不明白地:D :D ;)
页: [1]
查看完整版本: 求助翻译 "找骂"