fang510 发表于 2007-8-11 23:05

Spruch

Warum in die Ferne schweifen, wenn das Gute liegt so nah?"
die chinesische Übersetzung$送花$ $送花$

Blüte 发表于 2007-8-11 23:43

Warum in die Ferne schweifen, wenn das Gute liegt so nah?
Willst du immer weiter schweifen?

Sieh, das Gute liegt so nah.

Lerne nur das Glück ergreifen.

Denn das Glück ist immer da.

(Goethe, "Erinnerung")
达人请。

[ 本帖最后由 Blüte 于 2007-8-12 00:44 编辑 ]

Blüte 发表于 2007-8-12 00:32

原帖由 fang510 于 2007-8-12 00:05 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Warum in die Ferne schweifen, wenn das Gute liegt so nah?"
die chinesische Übersetzung$送花$ $送花$
舍近求远。$frage$

gardenia107 发表于 2007-8-15 15:04

挺美的诗啊!

为什么你仍然漂流远方去寻找幸福,如果幸福就在身边?
为什么还要一直继续寻找?
你看,幸福就在身边。
请学会感受幸福,
那么幸福就一直在你身边。

Blüte 发表于 2007-8-15 15:34

原帖由 gardenia107 于 2007-8-15 16:04 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
挺美的诗啊!

为什么你仍然漂流远方去寻找幸福,如果幸福就在身边?
为什么还要一直继续寻找?
你看,幸福就在身边。
请学会感受幸福,
那么幸福就一直在你身边。
$支持$ $支持$ $送花$ 油菜啊。

gardenia107 发表于 2007-8-15 20:15

回复 #5 Blüte 的帖子

谢谢,不过要和题目相关还是觉得这样好。

回忆
为什么还要沉浸在回忆中去寻找幸福,如果幸福就在身边?
为什么还要一直沉浸在过去中?
你看,幸福就在身边。
请学会感受幸福,
那么幸福就一直在你身边。

Ferne可以指将来的事也可以指过去的事,和题目相关还是这样更好吧!

Blüte 发表于 2007-8-15 23:59

原帖由 gardenia107 于 2007-8-15 21:15 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
谢谢,不过要和题目相关还是觉得这样好。

回忆
为什么还要沉浸在回忆中去寻找幸福,如果幸福就在身边?
为什么还要一直沉浸在过去中?
你看,幸福就在身边。
请学会感受幸福,
那么幸福就一直在你身边。 ...
$送花$ $送花$ 表笑啊,这有点象“幸福”牌洗衣粉的广告。:D
页: [1]
查看完整版本: Spruch