吉粒粒 发表于 2007-8-15 12:29

请问 "床很硌人,再加个床垫" 德语怎么表达

请问 "床很硌人,再加个床垫"德语怎么表达

Truebluecn 发表于 2007-8-15 13:23

Bett extremly hart, eine (Zusatz)Matraze darauf wäre besser.

吉粒粒 发表于 2007-8-15 15:03

这么快有答复了
dank$送花$ $送花$

wangsword 发表于 2007-8-15 16:16

extremly这个词错了吧$frage$

deepbluesea 发表于 2007-8-15 17:09

原帖由 wangsword 于 2007-8-15 17:16 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
extremly这个词错了吧$frage$

觉得应该是extrem,extremly是英语才对啊! 不过好像关系不大, $支持$ $支持$   回答得还蛮客气

koenigz 发表于 2007-8-15 22:54

原帖由 吉粒粒 于 2007-8-15 13:29 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
请问 "床很硌人,再加个床垫"德语怎么表达

谁能教教我“硌人”是啥意思?$frage$

maroon5 发表于 2007-8-16 14:22

哈哈 好玩好玩~

seven11 发表于 2007-8-28 20:53

“硌人”..啥意思~~?

maedebach 发表于 2007-8-30 14:44

亏你这个也能给翻译出来了,令人捧腹啊.
这根本就是个口语的词,很方言的,真PF你闹.
页: [1]
查看完整版本: 请问 "床很硌人,再加个床垫" 德语怎么表达