英语的I‘LL TRY MY BEST怎么翻成德语呢?就是中文的“我会尽力”的意思。
$汗$ 就是中文的“我会尽力”的意思。[ 本帖最后由 是否 于 2008-9-2 15:30 编辑 ] Ich werde mein Bestes versuchen. Achtung: Bestes (B groß) ich werde Mühe geben Ich will das Beste geben
[ 本帖最后由 Mephis 于 2007-8-23 19:34 编辑 ] ich werde mein Bestes tun ich tue mein Bestes 原帖由 不会飞翔的翅膀 于 2007-8-24 12:08 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
ich werde mein Bestes tun
$支持$ ich werde mein bestes geben. $支持$ :D $考虑$ geben,tun,versuchen,哪个更好呢$frage$ 原帖由 Eisgirl 于 2007-8-23 19:29 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
ich werde Mühe geben
好像更地道的说 $考虑$ 原帖由 burger 于 2007-8-24 23:57 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
好像更地道的说 $考虑$
$送花$ 那就记这个了$汗$ 原帖由 Eisgirl 于 2007-8-23 19:29 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
ich werde Mühe geben
ich werde mir Mühe geben in this case德国人不说try, versuchen, but ich werde mein Bestes tun oder ich tue mein Bestes.
ich werde mir Mühe geben means i will give my best efforts, means similiar but ich werde mein Bestes 更准确点。 如果直译" I ll try my best"那就是 ich werde mein Best versuchen.
如果更typisch 的话:ich werde mich bemühren oder ich werde mir Mühe geben (besser).
[ 本帖最后由 burger 于 2007-8-26 23:06 编辑 ]
页:
[1]