ivy53 发表于 2007-8-24 21:23

请问"我没有听见"怎么说.

ich habe nicht gehoert.意思是"我没有听"
但是"我听了,但是没有听到"怎么说呢?比如说听听力然后NOTISIEREN,有一个PUNKT没有记下来
向老师解释,我听了,但是没有听到这个PUNKT,怎么说咧?
还有就是,"我听到了,也记下来在笔记本了,但是没有抄写到试卷上",该怎么说呢?
感谢哦.

随风 发表于 2007-8-25 08:42

Ich habe es überhört.

Ich habe es gehört und bei mir notiert, leider nicht auf den Prüfungsbogen übertragen.

Blüte 发表于 2007-8-25 11:00

原帖由 随风 于 2007-8-25 09:42 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Ich habe es überhört.

Ich habe es gehört und bei mir notiert, leider nicht auf den Prüfungsbogen übertragen.
$支持$ $支持$ $支持$

longrun 发表于 2007-8-25 13:22

hören在字典上的第一个意思就是“听见,听到”,第二个意思才是“听”……

所以Ich habe nicht gehört.就是“我没有听见,我没有听到”的意思。

字典上的例句:Bei dem Lärm konnte er das Ticken der Uhr nicht hören. 在喧闹声中他无法听见表的滴答声。

(见朗氏德汉双解大词典)

凌波不过横塘路 发表于 2007-8-26 18:36

"我没有听见": ich habe es nicht begriffen.

ivy53 发表于 2007-8-26 21:36

原帖由 longrun 于 2007-8-25 14:22 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
hören在字典上的第一个意思就是“听见,听到”,第二个意思才是“听”……

所以Ich habe nicht gehört.就是“我没有听见,我没有听到”的意思。

字典上的例句:Bei dem Lärm konnte er da ...
VIELEN DANK~!!!!

ivy53 发表于 2007-8-26 21:41

原帖由 随风 于 2007-8-25 09:42 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Ich habe es überhört.

Ich habe es gehört und bei mir notiert, leider nicht auf den Prüfungsbogen übertragen.
WIEDER DANKE~~~~~$送花$ ;)
页: [1]
查看完整版本: 请问"我没有听见"怎么说.