ich liebe dich和 ich habe dich lieb有什么区别啊?
ich liebe dich和 ich habe dich lieb有什么区别啊? ich liebe dich 的语气加强了重点---爱对于比如说HAUSTIER一般就会说 ich habe dich lieb,而不是ICH LIEBE DICH 原帖由 mixmas 于 2007-9-3 22:47 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
ich liebe dich 的语气加强了重点---爱
对于比如说HAUSTIER一般就会说 ich habe dich lieb,而不是ICH LIEBE DICH
$支持$ Für die verliebte Person: ich mag Dich, ich habe Dich Lieb ,ich liebe Dich ,diese Reihenfolge?.....Ich hasse Dich! Irgendwann.$NO$ LZ开心死了吧,又钓到一条大白鲨. 哦.原来是这样.在看*再见列宁*里面亚力山大对妈妈就说了一句 ich habe dich lieb.我想可能对亲人不能说ich liebe dich . Ich habe dich lieb = It's great to have you by my side.
Ich liebe dich = I love you.
Ich mag dich = I like you.
一个朋友跟我这样解释的:) 原帖由 苹果妹 于 2007-9-4 17:22 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Ich habe dich lieb = It's great to have you by my side.
Ich liebe dich = I love you.
Ich mag dich = I like you.
一个朋友跟我这样解释的:)
苹果GG告诉你的$frage$ :) 我也这么理解的。德国人轻易不说Ich liebe Dich 的。额中文,德文,英文,法文的都没太听说过。:(
[ 本帖最后由 Blüte 于 2007-9-4 17:48 编辑 ] 就是说一般,不是特想表达爱的的时候说ich habe dich lieb.好一点是不是?$m19$ 意思一样吧,ich hab dich lieb 说的多些,或者sms里会用。ich liebe dich 更正式一些。 原帖由 Blüte 于 2007-9-4 17:43 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
苹果GG告诉你的$frage$ :) 我也这么理解的。德国人轻易不说Ich liebe Dich 的。额中文,德文,英文,法文的都没太听说过。:(
:D :D 你很嘲的嘛。
页:
[1]
2