洛神赋
洛神赋黄初三年,余朝京师,还济洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉对楚王说神女之事,遂作斯赋。其词曰:余从京域,言归东藩,背伊阙,越轘辕,经通谷,陵景山。日既西倾,车殆马烦。尔乃税驾乎蘅皋,秣驷乎芝田,容与乎阳林,流盼乎洛川。于是精移神骇,忽焉思散。俯则未察,仰以殊观。睹一丽人,于岩之畔。乃援御者而告之曰:"尔有觌于彼者乎?彼何人斯,若此之艳也!"御者对曰:"臣闻河洛之神,名曰宓妃。然则君王之所见也,无乃是乎?其状若何?臣愿闻之。"
余告之曰:其形也,翩若惊鸿,婉若游龙,荣曜秋菊,华茂春松。髣髴兮若轻云之蔽月,飘飖兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蓉出渌波。秾纤得中,修短合度。肩若削成,腰如约素。延颈秀项,皓质呈露。芳泽无加,铅华弗御。云髻峨峨,修眉连娟。丹唇外朗,皓齿内鲜。明眸善睐,辅靥承权。瓌姿艳逸,仪静体闲。柔情绰态,媚于语言。奇服旷世,骨像应图。披罗衣之璀粲兮,珥瑶碧之华琚。戴金翠之首饰,缀明珠以耀躯。践远游之文履,曳雾绡之轻裾。微幽兰之芳蔼兮,步踟蹰于山隅。于是忽焉纵体,以遨以嬉。左倚采旄,右荫桂旗。攘皓腕于神浒兮,采湍濑之玄芝。
余情悦其淑美兮,心振荡而不怡。无良媒以接欢兮,托微波而通辞。愿诚素之先达兮,解玉佩以要之。嗟佳人之信修兮,羌习礼而明诗。抗琼珶以和予兮,指潜渊而为期。执眷眷之款实兮,惧斯灵之我欺。感交甫之弃言兮,怅犹豫而狐疑。收和颜而静志兮,申礼防以自持。
于是洛灵感焉,徙倚彷徨。神光离合,乍阴乍阳。竦轻躯以鹤立,若将飞而未翔。践椒途之郁烈,步蘅薄而流芳。超长吟以永慕兮,声哀厉而弥长。
尔乃众灵杂遝,命俦啸侣。或戏清流,或翔神渚。或采明珠,或拾翠羽。从南湘之二妃,携汉滨之游女。叹匏瓜之无匹兮,咏牵牛之独处。扬轻袿之猗靡兮,翳修袖以延伫。体迅飞凫,飘忽若神。陵波微步,罗袜生尘。动无常则,若危若安。进止难期,若往若还。转盼流精,光润玉颜。含辞未吐,气若幽兰。华容婀娜,令我忘餐。
是屏翳收风,川后静波。冯夷鸣鼓,女娲清歌。腾文鱼以警乘,鸣玉銮以偕逝。六龙俨其齐首,载云车之容裔。鲸鲵踊而夹毂,水禽翔而为卫。于是越北沚,过南冈;纡素领,回清扬;动朱唇以徐言,陈交接之大纲。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫当。抗罗袂以掩涕兮,泪流襟之浪浪。悼良会之永绝兮,哀一逝而异乡。无微情以效爱兮,献江南之明珰。虽潜处于太阴,长寄心于君王。忽不悟其所舍,怅神宵而蔽光。
于是背下陵高,足往神留。遗情想像,顾望怀愁。冀灵体之复形,御轻舟而上溯。浮长川而忘反,思绵绵而增慕。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就驾,吾将归乎东路。揽騑辔以抗策,怅盘桓而不能去。
[注释]
《文选》李善注引《记》称:曹植求甄逸女未遂,为曹丕所得。甄逸女被曹丕皇后郭氏谗死,曹植有感而作《感甄赋》。魏明帝改题为《洛神赋》。此说与史实、情理难合,不足信。此赋以幻觉形式,叙写人神相恋,终因人神道殊,含情痛别。或以为假托洛神,寄心文帝,抒发衷情不能相通的政治苦闷。全赋多方着墨,极力描绘洛神之美,生动传神。格调凄艳哀伤,辞采华茂。洛神,洛水女神,传为古帝宓羲氏之女宓妃淹死洛水后所化。
黄初三年:应为黄初四年。据《三国志·魏书》曹植本传及《赠白马王彪》诗序,曹植于黄初四年朝京师。
朝京师:到京城洛阳朝见魏文帝。
济:渡。洛川:洛水。源出陕西,经洛阳,入黄河。 斯:这。
神女之事:指宋玉《高唐赋》、《神女赋》中所写楚庄王与神女相遇之事。
京域:京城洛阳地区。
言:发语词。东藩:指在洛阳东北的曹植封地鄄城。藩,诸侯为王室屏藩,故称藩国。
背:背离,过而弃于后。伊阙:山名,在洛阳南,又名龙门山、阙塞山。
轘辕:山名,在今河南偃师市东南。
通谷:谷名,在洛阳城南。 陵:登上。景山:山名,在今河南偃师市。
殆:通"怠",困顿。此指车行缓慢。烦:疲乏。
尔乃:于是。税驾:停车。税,停。蘅皋:生长杜蘅香草的河岸。皋,河边高地。
秣驷:喂马。秣,喂食料。驷,拉同一车的四匹马,此指马。芝田:种芝草的田野。
容与:徜徉,优游。阳林:地名,未详。 流盼:转动目光观看。盼,一作"眄"。
骇:散。 察:看清。 殊观:谓看到特殊景象。
援:拉着。御者:驾马车的仆人。 觌:见。 是:这,代指洛神。
"翩若"二句:写洛神如惊鸿翩翩,游龙婉婉,体态轻盈。
"荣曜"二句:以秋菊的茂盛鲜艳和春松的华美繁盛比喻神女容光焕发。
髣髴:同仿佛,忽隐忽显貌。
飘飖:飘动摇曳貌。回:旋转。以上二句写神女若隐若现,体态轻盈。
迫:靠近。 灼:鲜明。渌:清澈。
"秾纤"二句:神女肥瘦高矮,恰到好处。秾,肥。纤,细瘦。中,适中。一作"衷",义同。修,长。 约素:卷束的白绢。形容腰肢圆细。约,束在一起。
延:长。颈、项:脖子。 皓质:洁白的肤质。呈:显现。
"芳泽"二句:不涂脂抹粉,纯任天然。芳泽,化妆用的膏脂。铅华,化妆用的粉。弗御,不用。
峨峨:形容高。 连娟:细长弯曲貌。 丹:红色。朗:鲜明。
眸:瞳子。睐:旁视。
辅靥承权:面颊上有美丽的酒窝。辅靥,应作"靥辅"。辅,通"酺",面颊。靥,酒窝。承权,谓酒窝在颧骨之下。承,上接。权,颧。
瓌:同"瑰",奇妙。 仪:仪态。闲:娴雅。 绰态:从容的姿态。
媚:美好,指语言悦耳动听。 旷世:举世所无。
骨像:即骨相。应图:与相书中骨相好的图像相合。 璀粲:鲜明亮丽。
珥[ěr耳]:此指佩戴。瑶碧:美玉。华琚:有花纹的玉佩。
缀:点缀。 践:穿着。远游:鞋名。文履:有文饰的鞋。
曳:拖着。雾绡:轻纱。裾:衣襟。此指衣裙。
微:指香气微通。芳蔼:芳香浓郁。 踟蹰:徘徊。隅:角落。
纵体:轻举身体。 以遨以嬉:遨游嬉戏。
采旄:彩旗。旄,旄牛尾。此指旗杆上的装饰品。
桂旗:用桂枝做旗杆的旗帜。 攘:挽起衣袖。浒:水边。
湍濑:急流。玄芝:黑色的灵芝。 怡:高兴。
接欢:将喜爱之情传达给洛神。 微波:水波。一说指目光。辞:言辞。
诚素:真诚的心意。素,通"愫",真情。 要:通"邀"。
信修:的确美好。修,美好。 "羌习礼"句:指有文化教养。羌,发语词。
抗:举。琼珶:美玉名。和:应答。
潜渊:深渊,洛神的居处。期:约会。
执:持。眷眷:留恋貌。款实:诚恳的心意。 斯灵:指洛神。
"感交甫"句:《文选》李善注引《神仙传》:郑交甫于江边遇仙女,"目而挑之,女遂解佩与之。交甫行数步,空怀无佩,女亦不见"。弃言,指仙女背弃诺言。
狐疑:迟疑不决。 "收和颜"句:收敛笑容,安定心志。
申:强调。礼防:礼法的约束。自持:自我控制。持,原作"恃",误。
徙倚:流连徘徊。 神光离合:神女的灵光聚散不定。
乍阴乍阳:时暗时明。 竦:同"耸"。
椒途:用椒泥涂饰的道路。椒,花椒。郁烈:香气浓烈。
薄:草丛生。 超:怅惘。永慕:深长地爱慕。
弥长:久长。 杂遝:众多貌。 命俦啸侣:呼朋唤侣。
渚:水中高地。 翠羽:翠鸟的羽毛。
南湘之二妃:湘水女神,舜的二妃娥皇、女英。 汉滨之游女:汉水女神。
"叹匏瓜"二句:匏瓜,星名,不与它星相接。牵牛,星名,与织女星隔天河相对而处。
袿:女子上衣。猗靡:轻柔飘忽貌。
翳:遮蔽。延伫:久立。 凫:野鸭。
陵波微步:在水波上碎步而行。陵,踏。
罗袜生尘:神行无迹而人行有迹,疑此以神拟人,故云。
常则:固定规则。难期:难以预期。
转盼流精:转动双目,流光溢彩。盼,一作"眄"。精,即睛。
光润玉颜:即玉颜光润。光润,鲜润。 辞:话语。
气:气息。 华容:美丽的容貌。婀娜:体态轻盈美好。
屏翳:风神名。 川后:河神。 冯夷:河神名。
女娲:女神名。相传她曾炼石补天,又制造了笙簧。文鱼:传说中一种有翅会飞的鱼。警乘:警卫车驾。
玉銮:玉制的鸾鸟形的车铃。偕逝:一起前驰。
俨:庄重貌。齐首:并首,指驾车的六龙排列整齐。
云车:神以云为车。容裔:车行时起伏貌。
鲸鲵:水栖哺乳动物,形体巨大,似鱼。雄性为鲸,雌性为鲵。踊:跳跃。毂:车轴,此代指车。 卫:护卫。 沚:水中小洲。
"纡素领"二句:回头相视。纡,回。素领,白颈。清扬,眉目之间。此指清秀的眉目。
朱:红色。 陈:陈说。交接:结交往来。纲:指纲常礼法。
殊:不同。 "怨盛年"句:怨恨壮盛之年不能与君匹配。当,称心。
抗:举。罗袂:罗袖。涕:眼泪。 浪浪:泪流貌。
良会:嘉会。 微情:微末之情。效爱:表示爱慕。
明珰:用明珠做成的耳坠。
太阴:众神所居的幽深之处。此指洛神住处。
君王:指曹植。 不悟:不知道。其:指洛神。舍:止。
宵:通"消"。蔽光:隐去形体的光彩。言神女形消光隐。
背下陵高:离开低地,登上高处。陵,登。
足往神留:脚已往前走了,而心神还留在那里。极写眷恋之情。
遗情:留恋情思。想像:回想。 "冀灵体"句:希望洛神再次显形。冀,希望。
御:驾。溯:逆水而上。 长川:长河,指洛水。反:通"返"。
耿耿:心绪不定。寐:入睡。 沾:浸湿。曙:天亮。
騑:驾车的服马外侧拉套的马。辔:马缰绳。抗策:扬鞭。
盘桓:徘徊不前。 $m14$ 偶倒毙。。。。。。。。。。。。。。 $汗$ $汗$ $汗$
页:
[1]