德语著名名言!看了一遍就让人回味无穷!
http://www.1a-geschenkeshop.de/artimg/large/1960.jpg es gibt auch eine andere version: Wenn einem das Wasser bis zum Hals steht, sollte man den Kopf nicht hängen lassen. 高手解释下$考虑$ 原帖由 sdsp 于 2007-10-8 12:39 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif高手解释下$考虑$
我来解释我的:
寓意1:
如果谁遇到了非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常非常糟糕的事情,也不要垂头丧气啊!
寓意2:
如果谁要是掉到茅坑里,粪便已经淹到脖子了,这时可千万不要把头低下啊!(低下头,便便就进到嘴里去了...........$郁闷$ ) 请问这句名言的原文是什么
受苦的人,没有悲观的权利。——尼采. 原帖由 due 于 2007-10-8 13:31 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
请问这句名言的原文是什么
受苦的人,没有悲观的权利。——尼采.
我来胡乱搞笑一下:Wer selbst keine Scheiße gegessen hat, darf nicht scheißen..... $汗$ 原帖由 infors 于 2007-10-8 12:10 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
http://www.1a-geschenkeshop.de/artimg/large/1960.jpg
$汗$ 什么意思呀
我理解的有点恶心啊$考虑$ 原帖由 binsearch 于 2007-10-10 17:30 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
什么意思呀
我理解的有点恶心啊$考虑$
我四楼不是说了我理解的意思了么 :( 我理解的也呕心啊:(
页:
[1]
2