又有一句话听不懂了?
Welche Qualitaeten schaetzen Sie bei Ihren Vorgesetzten oder Arbeitskollegen?这里的schaetzen到底是什么意思啊?查字典,有估计或者看重的意思,那这里到底谁是施动者,谁是被施动者呢?看起来好像不是被动句啊?难道是问我怎么看以前的老板或者同事? 又来一句:
Welche Fehler ertragen Sie bei Vorgesetzten und Kollegen nicht? 还有还有,
Welche Typ Vorgesetzten schaetzen Sie?
这三句都是什么意思啊? 1.你是怎么评价您的老板和同事的?
2.您不能忍受老板和同事的什么错误(行为)
3.您觉得你的老板是哪一型的?(引申的意思可能是指老板的工作作风和态度)
这仅仅是我的理解
[ 本帖最后由 绿柠檬 于 2007-10-16 17:36 编辑 ] 原帖由 绿柠檬 于 2007-10-16 17:32 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
1.你是怎么评价您的老板和同事的?
2.您不能忍受老板和同事的什么错误(行为)
3.您觉得你的老板是哪一型的?(引申的意思可能是指老板的工作作风和态度)
这仅仅是我的理解
$支持$ $支持$
Mit der letzen Übersetzung bin ich nicht einverstanden. 你欣赏哪种类型的领导?
[ 本帖最后由 雪候鸟 于 2007-10-16 18:05 编辑 ] 原帖由 雪候鸟 于 2007-10-16 18:01 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
$支持$ $支持$
Mit der letzen Übersetzung bin ich nicht einverstanden. 你欣赏哪种类型的领导?
那第一句为什么不能也理解为 您欣赏领导和同事的那些品质?
页:
[1]