hanchun 发表于 2007-10-29 15:40

求翻译一句话 几年前,我的旧档案都已经被取消了,现在都用电脑储存档案.

几年前,我的旧档案都已经被取消了,现在都用电脑储存档案.
$送花$

[ 本帖最后由 是否 于 2008-9-5 03:25 编辑 ]

littledoll 发表于 2007-10-29 16:12

Meine alten File sind schon vor paar Jahren gecancelt (verloren gegangen).
Jetzt benutze ich mein PC fuers Daten speichern.

[ 本帖最后由 littledoll 于 2007-10-29 17:26 编辑 ]

卖啃吸 发表于 2007-10-29 16:21

vor einigen jahren wurden bereits alle meiner alten akten/archiven vernichtet. fürs speichern/archivieren wird jetzt computer verwendet.

littledoll 发表于 2007-10-29 17:06

原帖由 hanchun 于 2007-10-29 15:40 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
几年前,我的旧档案都已经被取消了,现在都用电脑储存档案.
$送花$

'gelöscht' oder 'verloren' wäre besser oder?

frost 发表于 2007-10-29 17:22

什么叫 档案被取消? 不懂$frage$ $frage$

雪候鸟 发表于 2007-10-29 21:22

原帖由 hanchun 于 2007-10-29 15:40 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
几年前,我的旧档案都已经被取消了,现在都用电脑储存档案.
$送花$
楼主你这样说一但说不清楚,会把德国人吓倒的。$汗$ ,不用特别强调删除了吧。$frage$

Statt schriftlich werden jetzt alle Akten per EDV verwaltet.

hanchun 发表于 2007-10-29 23:14

帮忙翻译一句话

我在这里谢谢大家了$送花$ $送花$ $送花$
页: [1]
查看完整版本: 求翻译一句话 几年前,我的旧档案都已经被取消了,现在都用电脑储存档案.