wisental 发表于 2007-11-10 21:34

请教:恨铁不成钢如何用德语表达

如何把这句用比较简单的德语表达出来呢?

Blüte 发表于 2007-11-11 01:30

Ich hasse es, dass das Eisen nicht zum Stahl wird.$郁闷$

^LiTtLePiG^ 发表于 2007-11-11 02:08

wieso kann er/sie nicht besser sein.....为什么他/她不能更好一点.... 意思一样吧???$汗$

wisental 发表于 2007-11-11 09:14

原帖由 Blüte 于 2007-11-11 01:30 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Ich hasse es, dass das Eisen nicht zum Stahl wird.$郁闷$

有时间问问德国人,看他们能不能明白。不过谢谢提供。

wisental 发表于 2007-11-11 09:17

原帖由 ^LiTtLePiG^ 于 2007-11-11 02:08 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
wieso kann er/sie nicht besser sein.....为什么他/她不能更好一点.... 意思一样吧???$汗$

意思似乎比较接近,但是好像缺点什么。谢谢了。

Nudeln 发表于 2007-11-11 10:43

原帖由 Blüte 于 2007-11-11 01:30 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Ich hasse es, dass das Eisen nicht zum Stahl wird.$郁闷$



$m12$ $m12$ $m12$

Blüte 发表于 2007-11-11 14:58

原帖由 wisental 于 2007-11-11 09:14 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


有时间问问德国人,看他们能不能明白。不过谢谢提供。
Ich habe aber wortgetreu übersetzt。$angry $angry

Blüte 发表于 2007-11-11 14:58

Ich habe in jemanden große Hoffnungen gesetzt, aber er hat mich enttäuscht. :)

due 发表于 2007-11-11 15:02

Man hält eine ängstliche und vielleicht unrealisierbare Hoffnung auf seiner Geliebte oder seinen Kinder, die einen großen Fortschritt machen können, und wenn nicht,bekommt er einen großen Ärger.

[ 本帖最后由 due 于 2007-11-11 15:08 编辑 ]

wisental 发表于 2007-11-11 16:03

原帖由 Blüte 于 2007-11-11 14:58 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

Ich habe aber wortgetreu übersetzt。$angry $angry


可千万别生气喔$送花$ ,咱们不是在这里互相学习交流么,目的是把自己的德语水平提高,你说呢
页: [1] 2
查看完整版本: 请教:恨铁不成钢如何用德语表达