敬明 发表于 2004-1-19 14:51

改变德语数字表述方式

众所周知,德语是一门很难学的语言,在表达数字方面尤其麻烦。比如“21”这个数字,世界上大多数语言都说成“21”,包括英语(twenty-one),但是德语表达却偏偏是“1和20”(einundzwangzig)。
  

据德国《明镜周刊》网消息,德国波鸿大学一位数学教授格利岑(Gerritzen)强烈建议让学生们将“21”说成“21”(zwanzigeins)。他说:“为了避免混淆,我们的语言习惯必须改变。比如在课堂上应该可以‘zwanzigeins’来表示‘21’。”


格利岑认为,数字表述习惯的不同已经影响了德国学生在国际竞争中的表现。他甚至还提到了因数字表述习惯不同而有可能造成的经济方面的损失:如在电话中提到数字就很容易混淆。


本月19日,波鸿大学将举行一个跨学科的专题研讨会,内容主要是关于“德语数字表述体系”。格利岑希望通过此次会议,制定教育政策的政治家们能意识到这个问题,并在未来对教学进行改革。

左岸 发表于 2004-1-19 15:19

强烈支持!热烈拥护!

xixixhh 发表于 2004-1-24 23:18

支持!早就应该改了

巫丫 发表于 2004-3-28 08:07

9494,还有那个1点半说2点半,2点半说3点半也要改改

Silber 发表于 2004-3-28 12:45

hm

na ja, ich würde das Zahlsystem nicht unbedingt ändern , weil man eigentlich schon dran gewöhnt ist .
selbst wenn das geändert werden sollte , würde ich auch nicht sagen , "zwanzigeins ". weil man hier auch missverstehen könnte beim Telefonieren, (ist das 201 oder 21) , das ist halt meine eigenee Meinung , da kann ich nix von ändern

zozo 发表于 2004-3-29 16:31

那法国人岂不是更累。

xiaoerk 发表于 2004-4-20 16:40

gssqtn 发表于 2004-5-21 16:54

支持改写数字
页: [1]
查看完整版本: 改变德语数字表述方式