Ursula 发表于 2007-11-24 18:44

littledoll 发表于 2007-11-24 19:06

Papierrohstoff$考虑$

desert_penguin 发表于 2007-11-24 21:37

回复 #1 Ursula 的帖子

also fuer 纸浆, also mit Wasser vermischten Zellstoff, gibt afaik kein spezielles Wort. (mag mich irren)
Papier aus Recycling-Verfahren werden Recycling-Papier oder Recylingpapier genannt. Der Rohstoff dazu heisst dann entspr. Recyclingzellstoff.
Hab keine Ahnung, wie man das Papier nennt, das aus "original" Holzfasern gemacht wird.

cheers

serenita 发表于 2007-11-24 21:57

原帖由 desert_penguin 于 2007-11-24 21:37 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
also fuer 纸浆, also mit Wasser vermischten Zellstoff, gibt afaik kein spezielles Wort. (mag mich irren)
Papier aus Recycling-Verfahren werden Recycling-Papier oder Recylingpapier genannt. Der R ...

google 了一下来解惑。;) 解我的惑哈:沙子是afaik原来是soviel ich weiß 也就是据我所知。$郁闷$

desert_penguin 发表于 2007-11-25 12:56

回复 #4 serenita 的帖子

:)

<klugscheisser Mode>
afaik (as far as I know) zusammen mit im/h/o( im my /humble/ opinion), /N/Ack (/not/ ackknowledged), RTFM (read the fuc... manual page), LOL(laughing out loud), ROTFL (Rolling On The Floor Laughing) usw. usw. stammen so ziemlich aus den Urzeiten des Usenets und werden heute ueberwiegend in Ml (Mailinglists) oder eben Usenet benutzt. Gehoeren also alles zum allgemeinen Wortschatz eines Geeks.... ;-)
</klugscheisser Mode>
Zu der Zeit als ich anfing, mit einem V34 Modem im Netz umzugurken, waren die Begriffe noch allgemein gelaeufig.... hach.... die schoenen alten Zeiten, :(da passte noch das ganze Netz auf einige hundert CDs.... Wenn man mal von den Pornobildern absieht, (ja die gab's auch schon damals) wahrscheinlich sogar auf ein paar wenige CDs. $汗$

cheers
页: [1]
查看完整版本: 请教原生纸浆, 再生纸浆德语该怎么说啊