大手 发表于 2007-12-2 20:46

Paket bitte freimachen, unfreie Pakete werden nicht angenommen.

Paket bitte freimachen, unfreie Pakete werden nicht angenommen.
是说让我不贴邮票吗, 还是什么别的意思!
谢谢了

[ 本帖最后由 是否 于 2008-9-6 20:13 编辑 ]

etian831 发表于 2007-12-2 21:13

Nein,das bedeutet: du musst die Briefmarke kleben.

大手 发表于 2007-12-2 21:49

也就是说邮费由我来负是吧

etian831 发表于 2007-12-2 21:55

原帖由 大手 于 2007-12-2 21:49 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
也就是说邮费由我来负是吧
Na klar.

大手 发表于 2007-12-2 22:09

太感谢了! !!!!!

Blüte 发表于 2007-12-2 22:19

如果是广告,或者Antwort在上面,你不用贴邮票的。

menia 发表于 2007-12-3 11:34

是,应该是不用贴.不过一般是用在ANTWORT.

贞爱 发表于 2007-12-3 12:09

这句话是在啥情况下说的啊
你要都写出来
只写这一句,解释不清楚啊

longrun 发表于 2007-12-3 18:28

不管是不是广告、Antwort,只要写着bitte freimachen,就是让你贴邮票,邮资自付。因为freimachen除了“请假、腾出时间”之外,还有“贴邮票”的意思,是frankieren(贴邮票、盖邮戳)这个词的书面用语。 :)

Blüte 发表于 2007-12-4 00:02

.....
页: [1] 2
查看完整版本: Paket bitte freimachen, unfreie Pakete werden nicht angenommen.