请教 态度无理,毫无道歉的诚意 排外怎么说?
请教 态度无理,毫无道歉的诚意(用于投诉用), 要求正式的道歉及其衣物清洗费用的赔偿怎么说好呢,谢谢啊!
[ 本帖最后由 ahnungslosss 于 2007-12-6 22:22 编辑 ] 请教请教、、、、、、、、、、 ........................ 态度无理
XX HAT KEIN BENEHMEN
没有诚意的道歉
UNAUFRICHTIGE ENTSCHULDIGUNG
没有道歉的诚意
XX HAT KEINE AUFRICHTIGUNG, SICH ZU ENTSCHULDIGEN.
不是很确定哦;)
[ 本帖最后由 不知火舞 于 2007-12-7 02:34 编辑 ] 排外AUSLAENDERFEINDLICH 谢谢版主!!!!!!!!!! 原帖由 ahnungslosss 于 2007-12-7 07:42 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
谢谢版主!!!!!!!!!!
汗,前面几个我都不确定啊,怎么没有人进来帮帮忙:( 请教 态度无理,毫无道歉的诚意(用于投诉用), 要求正式的道歉及其衣物清洗费用的赔偿
我试试:
Frau XXX zeigt sich nicht freundlich und unkooperativ. Die Entschuldigung ihrerseits war mit gar keinem Hauch Reue verbunden. Ich bestehe auf offizielle Entschuldigung und verlange Kostenerstattung für die Reinigung verschmutzter Kleidungsstücke.
页:
[1]