肉麻 如何表达
请问, 肉麻 如何表达,语境大概是说, 别人对我说甜言蜜语,太肉麻了,谢谢 ich kriege Gänsehaut回复 #2 雪候鸟 的帖子
$支持$ $支持$ $支持$回复 #2 雪候鸟 的帖子
看了下面这段话,觉得Gänsehaut有不同的意思:ein feuchter Kuss und ich bekomme Gänsehaut
es wird mit den jahren und den erfahrungen eher schlimmer als besser. feuchte küsse auf den hals oder auf die ohren lösen bei mir oft ganz schlimme gänsehautschauer aus. für manche bedeutet gänsehaut ja ein angenehmes gefühl, für mich allerdings nicht. 有多时候中文的意思未必能够找到德文的直接对照,在这种情况下只能找些德国人常用的近似表达........... 德国人说gaensehaut好像多指感动,是褒义~
页:
[1]