Phillipp 发表于 2008-1-13 13:58

Klinsmann 的这句话应该如何翻译?

谁知道Klinsi的这句是什么意思?考虑了很久,不得要领,先谢谢了。

卖啃吸 发表于 2008-1-13 14:08

sich auf xxx einlassen 参与。。。。

他的意思说他知道他现在在干什么,bayern的混水不好趟。他又要想2004年国家队上任时那样裁员了。最近好像munich流行啊,BMW也要裁员8000。。。。下一个是不是就轮到allianz或者muenchener rueck。。。$考虑$

Phillipp 发表于 2008-1-13 15:04

原帖由 卖啃吸 于 2008-1-13 14:08 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
sich auf xxx einlassen 参与。。。。

他的意思说他知道他现在在干什么, ...

可是从句用的是完成时,我觉得另有别的意思,谢谢楼上朋友。

laodeguo 发表于 2008-1-13 16:27

标题: 谁是他的第一个牺牲品?(就是要裁员)
让克来接这个烫手山芋.
他笑着说:"我知道,为什么让我搀和进来".

[ 本帖最后由 laodeguo 于 2008-1-13 23:09 编辑 ]
页: [1]
查看完整版本: Klinsmann 的这句话应该如何翻译?