Es liegt nicht an mir
Es liegt nicht an mir究竟什么意思啊Lieg's an mir?如果以问句又是什么意思呢
$送花$ $送花$ 不是我的原因。
是我的原因吗? 我在Friends 里面看到这样一句话
Lieg' mir an? Oder hoert sich Veto inzwischen ziemlich gut an
好像Lieg' mir an?如果以问句的形式来问就不是这个意思了吧,解释不通啊$考虑$
[ 本帖最后由 vicky猫 于 2008-1-24 19:38 编辑 ] 原帖由 vicky猫 于 2008-1-24 19:36 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我在Friends 里面看到这样一句话
Lieg' mir an? Oder hoert sich Veto inzwischen ziemlich gut an
好像Lieg' mir an?如果以问句的形式来问就不是这个意思了吧,解释不通啊$考虑$
Lieg' mir an?????? 这个,这个是德语么?我才疏学浅,所以帮你古狗了一下,没有这个说法牙。沙子意思?看不明白。 原帖由 vicky猫 于 2008-1-24 19:36 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我在Friends 里面看到这样一句话
Lieg' mir an? Oder hoert sich Veto inzwischen ziemlich gut an
好像Lieg' mir an?如果以问句的形式来问就不是这个意思了吧,解释不通啊$考虑$
$frage$ Echt? In welche Staffel und Folge, ich habe komplett Friends zu Hause!$frage$ $frage$ 原帖由 serenita 于 2008-1-24 19:42 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Lieg' mir an?????? 这个,这个是德语么?我才疏学浅,所以帮你古狗了一下,没有这个说法牙。沙子意思?看不明白。
Liegt's an mir?我写错了
[ 本帖最后由 vicky猫 于 2008-1-24 20:20 编辑 ] 原帖由 na 于 2008-1-24 19:47 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$frage$ Echt? In welche Staffel und Folge, ich habe komplett Friends zu Hause!$frage$ $frage$
Straffel 8 bei der Entscheidung des Babynamens
Wow, du hast komplett Friends, beneidenswert! Ich habe nur Straffel 8 und von Freunden geliehen:( 原帖由 vicky猫 于 2008-1-24 20:22 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Straffel 8 bei der Entscheidung des Babynamens
Wow, du hast komplett Friends, beneidenswert! Ich habe nur Straffel 8 und von Freunden geliehen:(
Wie heißt die Folge? Ich habe nicht gefunden, es gibt aber keine Folge, die die Entscheidung des Babynamens heißt!$frage$ $frage$ 原帖由 na 于 2008-1-24 20:36 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Wie heißt die Folge? Ich habe nicht gefunden, es gibt aber keine Folge, die die Entscheidung des Babynamens heißt!$frage$ $frage$
813 The One Where Chandler Takes a Bath $考虑$ 原帖由 na 于 2008-1-24 20:36 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Wie heißt die Folge? Ich habe nicht gefunden, es gibt aber keine Folge, die die Entscheidung des Babynamens heißt!$frage$ $frage$
Ich weiss nicht, wie die Folge heisst. Ich habe keinen originale Film.
Rachel und Ross haben ein Kind gekriegt und wollen sich einen Name entscheiden.
Und jeder legt Veto ein wenn der andere seine Idee redet. 原帖由 走走停停 于 2008-1-24 20:44 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
813 The One Where Chandler Takes a Bath $考虑$
ja, Badewanne Ok, ich habe noch ein mal angeschaut. Es bedeutet, dass Phoebe Veto als Kindsname gut findt, deswegen hat sie gesagt,liegt's an mir, oder hört sich Veto inzwischen ziemlich gut an.
Phoebe meint: ist das nur miene Meinung oder klingt Veto mittlerweile gut als Name. Weil es vorher so oft gesagt wurde!:) :) 原帖由 vicky猫 于 2008-1-24 19:36 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我在Friends 里面看到这样一句话
Lieg' mir an? Oder hoert sich Veto inzwischen ziemlich gut an
好像Lieg' mir an?如果以问句的形式来问就不是这个意思了吧,解释不通啊$考虑$
哪儿弄得Friends 德语版啊?
我也想看,不会是买的正版吧?好贵啊,。。。。。。 Wir haben originale Films auf DVD;) ;)
回复 #2 serenita 的帖子
DUDEN Germany-English:das liegt an ihm od. bei ihm it is up to him; (ist seine Schuld) it is his fault; die Verantwortung/Schuld liegt bei ihm it is his responsibility/fault; an mir soll es nicht liegen: don't let me stop you; I won't stand in your way; (ich werde mich beteiligen) I'm easy (coll.); es liegt daran, dass ... it is because ...; ich weiß nicht, woran es liegt I don't know what the reason is; woran mag es nur liegen, dass ...? why ever is it that ...?;
Duden-Oxford - Großwörterbuch Englisch. 2. Aufl. Mannheim 1999. . Sat_Wolf, Bayern
页:
[1]