打算提前kun掉arcor,信该怎么写
签的是两年的合同,还有一年多的时间,去店里问了,只要一次性交99,95欧就可以kun掉了,以后也不需要交别的钱。但是看这边有人说还要继续交月租不知道是怎么回事。据店员说一次性交了99,95后,不会再收别的钱了。因为来这边一般用英语,德语不是很好,店员帮忙写了下kun信,可是回家看了后发现信好短,估计只是主要部分,好像还有漏洞。跟arcor这种公司打交道,不得不小心,麻烦各位大侠帮忙看下,补充下吧,先谢过了$送花$Hier mit bin ich einverstanden, eine einmalige Zuzahlung von 99,95 zu leisten, damit ich aus meine Vertrag ohne Einhaltung der Frist rauskomme.
店员就写了这些,然后就让我在信的开头部分把我的姓名,地址和kundennummer写上,最后签字就行了。可是我发现有些问题。首先,就是全文中没有出现kündigen的字样,其次我想把网络和电话都彻底kun掉,如果没把这些写出来,估计还会每个月继续扣我钱。再次,他也没帮我写Kun的具体日期。如果我打算在二月份把网络和电话都彻底kun掉,这信应该怎么写,麻烦大家指点一二。$送花$ hiermit kündige ich den Vertrag zum TT.MM.JJJJ gegen eine eine einmalige Zuzahlung von 99,95 Euro.
Für eine schriftliche Eingangsbestätigung dieses Schreibens und eine Angabe über das Vertragsende wäre ich Ihnen sehr dankbar. 谢谢楼上两位的回复$送花$
还想再问下一楼的,产品名称和anschlussnummer是什么,我怎么没在合同里找到呢?再次谢谢! 自己再顶下 寄信一定要用挂号信, 我以前kun的时候邮寄了两次平信都不理我,还好时间充裕,
最后寄挂号信才搞定,再鄙视一下。 谢谢楼上的提醒
我去arcor的店里,店员给了我个信封,说是不用付邮费的,原来是没安好心的$bs$
页:
[1]