送礼物时,这点小礼物,请你笑纳德语如何说
送礼物时,这点小礼物,请你笑纳德语如何说Ist der Satz richtig?
Das ist nur ein kleiner Wunsch von mir,bitte nehmen Sie an.
如何能说得比较客气,婉转,含蓄.
哈哈!
[ 本帖最后由 leeqy 于 2008-4-10 19:02 编辑 ] Ich habe etwas Kleinlichkeit für Ihnen, bitte schön
:) :) :) 我每次都说,ich habe ein kleines Geschenk fuer Sie,也不知道对不对,然后还没等说完人家就欢天喜地的接过去啦.西西西.$x19$ bitte schöne! Ich habe eine Kleinigkeit für Sie,bitte schön!
windcc 说的Kleinlichkeit 是小气的意思,passe auf : für + Akusaiv (四格) für Sie . Ihnen 是Sie 的第三格严重的简单语法错误,加油噢
[ 本帖最后由 mxiaofei 于 2008-4-16 16:49 编辑 ]
页:
[1]