snowgirlcai 发表于 2008-4-16 08:35

wie sagt man: 瞬时水量 auf deutsch? danke!

wie sagt man: 瞬时水量 auf deutsch?

danke!!

$送花$ $送花$ $送花$

csoulcmate 发表于 2008-4-16 12:32

Wassermenge zu einem Zeitpunkt.
Augenblickliche Wassermenge.

小猫 发表于 2008-4-16 20:03

2楼的,楼主问的词是计量技术 上的专业术语,恐怕不是你这个说法吧。

csoulcmate 发表于 2008-4-17 09:22

哪里的专业术语那个词那样说也是对的,也可以理解.

snowgirlcai 发表于 2008-4-18 09:27

danke euch.
ich habe einen Deutscher gefragt, dass 'Augenblickliche Wassermenge' besser ist.

danke euch!

antirassismus 发表于 2008-4-27 11:30

或者 augenblichlichewasservolumen
页: [1]
查看完整版本: wie sagt man: 瞬时水量 auf deutsch? danke!