ann51ann51 发表于 2008-4-25 19:53

大家来帮我看看这两句话的意思吧

我怕我理解错误。大概的原因就是我申请6个月的实习,但是freiwillig的,所以需要去外管局申请6个月的工作许可。但是我不能在公司要求的开始日递交这个许可(外管局效率太慢)。我就写信给公司寻求通融。他们的回信其中2句至关重要,我怕我理解错误,请大家一起看看。是这样的:
Die Tage, die Sie dann später bei uns anfangen, können im Anschluss an die regulären 6 Monate angehangen werden.

......,können sie aus Sicht derPersonalabteilung an dem Tag anfangen, an dem Sie uns dieAufenthalts-/Arbeitsgenehmigung vorlegen können.
是不是允许我推迟上工,直到我拿到工作许可,时间顺延,只要是6个月。

澄澈 发表于 2008-4-25 23:23

就是这个意思!$ok$

ann51ann51 发表于 2008-4-25 23:49

谢谢。
页: [1]
查看完整版本: 大家来帮我看看这两句话的意思吧