游游荡荡 发表于 2008-5-24 14:50

请问 建筑承包开发工程公司 翻译成德文是什么?在线等

如题。

[ 本帖最后由 游游荡荡 于 2008-5-24 15:54 编辑 ]

天上的一片云 发表于 2008-5-24 15:24

Generalunternehmen。

天上的一片云 发表于 2008-5-24 15:25

然后有很多Subunternehmen,或者Bauunternehmen来作具体的。

游游荡荡 发表于 2008-5-24 18:20

那这么翻译行不?
Generalbauunternehmen

天上的一片云 发表于 2008-5-24 19:12

原帖由 游游荡荡 于 2008-5-24 19:20 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
那这么翻译行不?
Generalbauunternehmen

我到目前还没有听过这个说法。我身边的同事都是搞工程出身的,都是说Generalunternehmen.

游游荡荡 发表于 2008-5-29 18:31

原帖由 天上的一片云 于 2008-5-24 20:12 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


我到目前还没有听过这个说法。我身边的同事都是搞工程出身的,都是说Generalunternehmen.

好,多谢了,就按你说的来吧。

frank29 发表于 2008-5-31 16:01

回复 板凳 的帖子

请教版主,那 Baugesellschaft 是什么样的企业?如果说是建筑公司,为什么我看它们 Immobilien,Mietservice 什么都做呢?$frage$

谢谢版主!!$送花$ $送花$ $送花$
页: [1]
查看完整版本: 请问 建筑承包开发工程公司 翻译成德文是什么?在线等