红酒蛋糕 发表于 2008-5-27 22:44

急!有谁的工作跟Leiharbeit类似,但是通过劳工局的审批了?

我的工作许可申请给拒了,原因是根据Arbeitnehmerüberlassungsgesetz (AÜG),外国人作为Leiharbeitnehmer 拿不到工作许可。

申请工作许可的条件上写明了,
Die Arbeitserlaubnis wird grundsätzlich erteilt:
¥ für eine bestimmte berufliche Tätigkeit
¥ in einem bestimmten Betrieb.
Sie gilt nicht für eine Beschäftigung als Leiharbeitnehmer.

关于Leiharbeit的解释,我找到了相关解释:
Was ist Arbeitnehmerüberlassung?
Arbeitnehmerüberlassung ist das - in der Regel zeitlich begrenzte - Ausleihen eines Arbeitnehmers zur Arbeit in dem Betrieb eines Dritten, des "Entleihers". Statt von Arbeitnehmerüberlassung spricht man auch von Zeitarbeit oder von Leiharbeit. Bei Arbeitnehmerüberlassung fallen Arbeitsvertrag und Arbeitsleistung auseinander: Der Arbeitsvertrag des Leiharbeitnehmers besteht mit dem Verleiher, die Arbeitsleistung erfolgt bei dem Entleiher.

我找的这份工作是有点Leiharbeit的性质,和a公司签合同,然后去b公司上班。 法兰的劳工局根据这点,把我的申请给拒了。但是很多咨询类, 特别是IT Berater,Dienstleistung类的公司都是这种性质的工作。

请问,stellenbeschreibung要怎么写,才能通过劳工局的审查?

来来往往 发表于 2008-5-28 07:36

mm别急,帮你顶.
我看了你的情况,我有个朋友和你的情况类似,他在通过中介找工,不知道能不能拿到工作许可.不知如果跟Zeitarbeit签无限期合同跟MM说的Leasing一样不
同问$送花$

[ 本帖最后由 来来往往 于 2008-5-28 08:50 编辑 ]

hillde 发表于 2008-5-28 11:58

回复 楼主 的帖子

請收PM﹗$握手$

hillde 发表于 2008-5-28 12:07

原帖由 来来往往 于 2008-5-28 08:36 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
mm别急,帮你顶.
我看了你的情况,我有个朋友和你的情况类似,他在通过中介找工,不知道能不能拿到工作许可.不知如果跟Zeitarbeit签无限期合同跟MM说的Leasing一样不
同问$送花$

如果你是作為Zeitarbeitsnehmer是不可能更Zeit簽无限期合同的。因為AÜG裡面寫明Überlassungsdauer maximal 2 Jahre(而且只是針對Langzeitarbeitslose)﹗

[ 本帖最后由 hillde 于 2008-5-28 13:08 编辑 ]

Disherry 发表于 2009-1-6 15:30

男友遇到和楼主一样的问题,在北威, 有人能给出出主意吗?xiexie!!!!!

实习生 发表于 2009-1-6 15:41

我们公司叫xx entwicklung,大多数人都在别的公司上班,包括我在内,工作签证没有任何问题,因为我的合同和公司给写的stellenbeschreibung上都看不出来是要去其他公司上班而是就在本公司做研发工作

红酒蛋糕 发表于 2009-1-6 15:55

原帖由 Disherry 于 2009-1-6 15:30 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
男友遇到和楼主一样的问题,在北威, 有人能给出出主意吗?xiexie!!!!!

如果公司和客户公司签ueberlassung的合同,按照法律是拿不到工作签证的。 如果签证官没有发现,那是运气。如果给拒了,有一个弥补的方法,就是改签werkvertretung合同。 因为法律没有规定这种合同不能拿工作许可。

我公司现在跟客户公司就是签的werkvertretung, 缺点是这种合同都是短期的。每次都是2个星期,3个星期的。感觉很不稳定 $郁闷$ $郁闷$

另外我当时第一次申请工作签证,给签证官抓住小辫子的原因是,我的工作合同上第一句话就写了,我公司有介绍ueberlassung的资格。 这个有点冤。 后来第2次申请的时候,就把这句话删了,其它都没动。

实习生 发表于 2009-1-6 16:01

我们公司跟客户有的是签AÜ的,有的是签werkvertrag的,我就是签后者的,有时候半年有时候一年,视项目情况而定

我爱我妈妈 发表于 2009-1-6 20:40

:) :) 楼上的信息很有用,但是我有一个朋友,是unbefristige Vertrag, 也拒了,怎么回事啊? 现在经济不好,大公司现在为了减少成本,经常有项目包给Consulting的公司,所以我觉得今年找工作很有可能会接触这类合同形式,希望熟悉这方面的和有经验的同学来说说,期待变成精华帖,帮到更多xdjm:)

红酒蛋糕 发表于 2009-1-6 20:51

原帖由 我爱我妈妈 于 2009-1-6 20:40 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
:) :) 楼上的信息很有用,但是我有一个朋友,是unbefristige Vertrag, 也拒了,怎么回事啊? 现在经济不好,大公司现在为了减少成本,经常有项目包给Consulting的公司,所以我觉得今年找工作很有可能会接触这类合同形 ...

unbefristige Vertrag 在这个例子里没有意义,它只是表示你跟雇主之间是无限期合同。 起关键作用的是你的雇主和客户公司之间的合同类型。
页: [1] 2
查看完整版本: 急!有谁的工作跟Leiharbeit类似,但是通过劳工局的审批了?