DoNaLd_Yan 发表于 2008-6-16 19:01

遇到一些冷不丁忽然要说英语的场合很多连词变不过来~~~not说成nicht, but说成aber

chulin870518 发表于 2008-6-16 19:10

原帖由 45kgxiexie 于 2008-6-16 19:14 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
说英文的时候我把动词丢到最后,完成时的动词前面都要加个ge
动词放后面的事我也常做。。。完了尴尬$m9$

chulin870518 发表于 2008-6-16 19:12

原帖由 DoNaLd_Yan 于 2008-6-16 20:01 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
遇到一些冷不丁忽然要说英语的场合很多连词变不过来~~~not说成nicht, but说成aber
我经常和非德国友人说nein。。。。不过现在他们都知道那什么意思了。。。汗

$m17$

温柔水瓶座 发表于 2008-6-16 20:33

:P :P :P

lian_diary 发表于 2008-6-16 21:36

4.开始将英文的sh不知不觉地写成sch,而英文中全部的c都几乎被篡改成k,譬如:你会将fish写成fisch,将America写成Amerika。 :o 我就是这样

lian_diary 发表于 2008-6-16 21:37

8.当你看到某个英文单词跟德文单词一样时,会非常兴奋,譬如:robust,不用说,你是永远也不会去查它的英文念法,因为你已经满足于用德文将它念出来了。

$m32$

lian_diary 发表于 2008-6-16 21:39

13.你在写英文的时候经常忘记开音节最后那个e,譬如:intensive。
14.你会不知不觉地在所有英文动词后加上-en,并且将-ed简化为-d。
15.看到长一点的英文动词,你会认真考虑它是否可分。
16.当要写英文句子用到从句时,你会认真考虑动词的位置。

这4条我也常犯$m7$

celinecy 发表于 2008-6-16 21:47

$m27$ 还好还好,学英文的时间毕竟比德文长,毛病还不多。最多喜欢首字母大写跟把动词摆第二位而已...

chulin870518 发表于 2008-6-16 21:50

原帖由 celinecy 于 2008-6-16 22:47 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
$m27$ 还好还好,学英文的时间毕竟比德文长,毛病还不多。最多喜欢首字母大写跟把动词摆第二位而已...
$m13$ 94a

lian_diary 发表于 2008-6-16 21:52

我更惨,我的EBAY用户名里边有个fish,到了德国以后过了一段时间,我就拼成了fisch,并且企图用这个帐户登陆,

结果EBAY总说这个帐户不存在$m4$

最后我只好把那个fisch也注册了一个。又过了很久,我才幡然醒悟,意识到是fish而不是fisch$m13$
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 转载!德语中毒之深!