csoulcmate 发表于 2008-6-19 22:45

portugal tut mir leid

laodeguo 发表于 2008-6-19 22:56

hast du nicht verstanden LZ es kommt einfach die wunder auch bei dir

hichoc 发表于 2008-6-19 23:17

Freudvoll
Und leidvoll
Gedankenvoll sein;
Hangen
Und bangen
In schwebender Pein;
Himmelhochjauchzend,
Zu Tode betrübt,
Glücklich allein
Ist die Seele, die liebt!

laodeguo 发表于 2008-6-19 23:39

wenn die seele ihre federn verliert
stuerzt sie auf die erde
bis in die auge eines anderen blickt
bzw das schoene erblickt

hichoc 发表于 2008-6-20 01:30

Lieber Csoulcmate,

Ich bin leider nicht wie manche alten Tanten,
die dich im Arm gerne berührten,
weil es ist mir gar kein vergnügen,
die Liebe kehrte unzählige Male meinen Rücken,
selbst wenn sie stand keinesfalls
in so nem Aussmaß deiner zerreißenden Herbsttagen.
Die Madaille zweier Seiten,
sieht man auch in der Liebe,
mal ein glückliches Leben, mal Unertragen des Liebeskummern.
Also, du fühlst dich bestimmt den kürzeren gezogen,
in Wahrheit war es nur ein Auschnitt deiner Liebeszügen,
Ich frage mich auch, warum?
Bangt mensch um das aber verwehte umherum
betrübt sich enorm und behält die Zukunft in Traum.
wehe, seufzende Lieder, melankolischer Dichter,
Ich bewundere dich,
für mich,
du bist schon eine Nummer Groß!
Deine Feder schreibt dein Sein nieder,
Dein Glanz macht dem Abend ein Wunder,
Deutschland gewinnt bei diesem Em-Runde,
und da dachte ich mir,
deine Seele wird bald gesunde.

[ 本帖最后由 hichoc 于 2008-6-20 02:58 编辑 ]

csoulcmate 发表于 2008-6-20 09:29

回复 12# + 14# 的帖子

$送花$ $送花$ $送花$

ich bin weder cool, not hot. möchte nur warm sein. ich kann nichts tun, als so viel licht zu schenken, und so viel gutes zu säen, wie ich kann, in der hoffnung, dass eines tages ich auch unter den erntenden stehe.
für deine lieben worte kann ich danken. doch das, was du für mich fühlst, ist mir reinstes geschenk.

[ 本帖最后由 csoulcmate 于 2008-6-20 11:27 编辑 ]

csoulcmate 发表于 2008-6-20 10:24

回复 15# + 13# 的帖子

$送花$ $送花$ $送花$

die nächtlichen stunden verbringst du, um eine wildfremde seele zu behelligen, die von deinen Zeilen ungemein profitiert und sich bestärkt hat. Doch ich will von dankbarkeit nicht sprechen, denn keine sprache ist so mächtig, um mich dazu zu befähigen. wirklich.

ich lass die vergangenheit einfach vergangen sein, so läuft das leben. es ist mir eine große freude, denkenden und fühlenden wie dir zu begegnen.

die auffällige leichtigkeit deiner poesie ist zu beneiden! ohne einen entsprechend beschaffenen geist wird es nie solche kompositionen geben. Und genau ein solcher geist bringt dich sicherlich sehr hoch und weit in vielen lebensbereichen; denn was nützen die flügeln bei einem schwerfälligen herz.

[ 本帖最后由 csoulcmate 于 2008-6-20 11:29 编辑 ]

hichoc 发表于 2008-6-20 15:24

die meisten sich hier verweilenden drängeln sich nur um eine antwort, obwohl eine richtige antwort von vornherein schon in ihrer eigenen hand liegt. wenn du quasi nach einer(m) soulmate fahden willst, kann ich dir nun im voraus auf etwas negatives tippen. ich habe in dem forum viele sprachlich komptente wie dich herkommen und losgehen gesehen, die zur Bereicherung hier viel beigetragen und dabei eben spaß gehabt haben. aber sie haben keine soulmate von hier aus heimgeholt. ich lese zurzeit sehr gerne deine beiträge, insbesondere deine Poesien, die sind meiner empfindung nach zum teil sehr sturm und drang mäßig. dein Lob tut mir gut, aber meine Art ist wirlich nicht beneidenswert. Ich bin in meinem alter schon über die spießige Bescheidenheit weithinaus gelangt. ich kenne mich gut ebensogut auch die anderen. mein niveau unterliegt offensichtlich deinem eine garage tiefer. kiakia, es ist mir dennoch nicht so peinlich, denn ich profitiere mehr von dir als du von mir. in achen habe ich viele schöne Gesichte gesehen, darunter verbirgt sich bestimmt eins, das dir gehört. viel glück

csoulcmate 发表于 2008-6-23 09:25

soulmates gibts auf verschiedenen ebenen. :)

hichoc 发表于 2008-12-1 19:48

还是早点找个老婆,到网下过生活吧,这是黑哥对你最语重心长的一句话了。
页: 1 [2] 3
查看完整版本: soulmate gesucht