"不敢"怎么说
比如,怕海水太凉了, 我不敢下海游泳
我不敢去洗澡, 怕我正洗澡呢, 正好邮差来送邮包
请指教, 谢谢 这个中文词跟德文不是一对一的。“不敢”在德语里对应的词有的时候是“不自信” ich traue mir nicht zu,有的时候是“不能” ich kann nicht,有的时候是“没有足够胆量、害怕” ich wage mich nicht,ich habe Angst。
我不敢游泳是因为水凉,我不自信是否可以下海。我不敢去洗澡,是我不能去,不是我胆小害怕不敢去。 原帖由 走走停停 于 2008-7-19 14:34 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个中文词跟德文不是一对一的。“不敢”在德语里对应的词有的时候是“不自信” ich traue mir nicht zu,有的时候是“不能” ich kann nicht,有的时候是“没有足够胆量、害怕” ich wage mich nicht,ich habe Ang ...
$支持$ $支持$ 原帖由 走走停停 于 2008-7-19 14:34 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个中文词跟德文不是一对一的。“不敢”在德语里对应的词有的时候是“不自信” ich traue mir nicht zu,有的时候是“不能” ich kann nicht,有的时候是“没有足够胆量、害怕” ich wage mich nicht,ich habe Ang ...
$送花$ $送花$ 原帖由 走走停停 于 2008-7-19 14:34 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个中文词跟德文不是一对一的。“不敢”在德语里对应的词有的时候是“不自信” ich traue mir nicht zu,有的时候是“不能” ich kann nicht,有的时候是“没有足够胆量、害怕” ich wage mich nicht,ich habe Ang ...
$支持$ $支持$ 原帖由 走走停停 于 2008-7-19 14:34 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个中文词跟德文不是一对一的。“不敢”在德语里对应的词有的时候是“不自信” ich traue mir nicht zu,有的时候是“不能” ich kann nicht,有的时候是“没有足够胆量、害怕” ich wage mich nicht,ich habe Ang ...
学习了。。。$支持$ $支持$
页:
[1]