小诗一首 :) 写于奥运前的七夕
爱的舞步
遥遥心亲情之慕
迷迷魂肉身炽触
孤离合聚为命宿
有情人终成眷属
Choreografie der liebe
getrennte herzen verbunden in familiären gefühlen
trübe seelen treiben die körper zum glühen
entzweit oder einssein in schicksalhaften zügen
wahre liebe wird auf ewig blühen
[ 本帖最后由 csoulcmate 于 2008-8-12 12:27 编辑 ] 顶下$支持$ 惭愧啊!$NO$ 原帖由 bigsmallbear 于 2008-8-11 19:24 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
顶下$支持$
谢谢! 原帖由 六月的鱼 于 2008-8-12 13:04 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
惭愧啊!$NO$
惭愧什么? 谢谢楼主加分! 很有感觉!
不过 “遥遥心 情亲 之慕” 与后面的 “迷迷魂 肉身 炽触”更和谐些。
自己的感觉,lz不要拍 :) 要拍要拍。拍手。$支持$
有人说第三句一般不押韵好。我转不过来了。给出点好主意吧。
回复 门槛 的帖子
楼主好有才阿~!
页:
[1]