帮忙翻译一句:门窗不密封,就会跑暖气(暖气流失了,浪费了)
门窗不密封,就会跑暖气(暖气流失了,浪费了)。$送花$
[ 本帖最后由 是否 于 2008-8-19 00:50 编辑 ] Die Türen und die Fenster in der Wohnung sind undicht. Das verursacht Wärmeverluste und führt zur Verschwendung von Heizenergie. 说句题外话,如果楼主住的是未修建过的老房子,尤其外墙没有外保温层 (Außendämmung),窗子不密封也有好处,至少冬天墙体不容易发霉。 原帖由 小猫 于 2008-8-19 11:09 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
说句题外话,如果楼主住的是未修建过的老房子,尤其外墙没有外保温层 (Außendämmung),窗子不密封也有好处,至少冬天墙体不容易发霉。
不太懂这个$汗$ 应该是有保温层的,墙体挺厚。因为我们家客厅的门是通往Terrasse的,但是门有个地方坏了,所以就不密封,因为刚搬过来,夏天不觉得有什么不好,但是冬天来了就会跑暖气。所以要跟房东讲,让他修。$ok$ 原帖由 澄澈 于 2008-8-19 08:28 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Die Türen und die Fenster in der Wohnung sind undicht. Das verursacht Wärmeverluste und führt zur Verschwendung von Heizenergie.
Danke!$送花$ 原帖由 小猫 于 2008-8-19 11:09 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
说句题外话,如果楼主住的是未修建过的老房子,尤其外墙没有外保温层 (Außendämmung),窗子不密封也有好处,至少冬天墙体不容易发霉。
谢谢提醒,我刚好可以问问房东有没有保温层$汗$
页:
[1]