请问再德语里我想表达 一边。。。一边。。。 应该怎么说?
请问再德语里我想表达 一边。。。一边。。。 应该怎么说?谢谢!
[ 本帖最后由 是否 于 2008-8-28 01:49 编辑 ] einmal...einmal ... während...
可以吗? 原帖由 chenberg 于 2008-8-27 22:31 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
... während...
可以吗?
应该是用während.
Beispiel: Ich trinke, während ich esse.
Oder:
1. Ich trinke beim Essen.
2. Zeitgleich trinke und esse ich.
3. Einerseits trinke ich, andererseits esse ich.
4. Ich habe ebenfalls getrunken, als ich gegessen habe.
5. Ich habe gleichzeitig getrunken und gegessen.
.... 0. Ich trinke, während ich esse. 我吃的时候喝
1. Ich trinke beim Essen. 我饭中喝
2. Zeitgleich trinke und esse ich.我吃喝一起进行
3. Einerseits trinke ich, andererseits esse ich. 一方面我喝,另一方面呢,我吃
4. Ich habe ebenfalls getrunken, als ich gegessen habe. 我吃的时候也喝了。
5. Ich habe gleichzeitig getrunken und gegessen.我同时又吃又喝
一边。。。一边。。。
我一边吃,一边喝: ich aß und trank.
回复 门槛 的帖子
太搞笑了$m17$回复 门槛 的帖子
$支持$ $支持$ $支持$ 原帖由 csoulcmate 于 2008-8-28 11:13 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif0. Ich trinke, während ich esse. 我吃的时候喝
1. Ich trinke beim Essen. 我饭中喝
2. Zeitgleich trinke und esse ich.我吃喝一起进行
3. Einerseits trinke ich, andererseits esse ich. 一方面 ...
你还真搞 http://www.dolc.info/forum/customavatars/83185.jpg 原帖由 扬扬洒洒 于 2008-8-28 06:35 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
应该是用während.
Beispiel: Ich trinke, während ich esse.
Oder:
1. Ich trinke beim Essen.
2. Zeitgleich trinke und esse ich.
3. Einerseits trinke ich, andererseits esse ich.
4....
$支持$ $支持$
页:
[1]