眼睛支撑鼻梁的那个小塑料片叫什么啊?
昨天运动的时候弄掉了,得去眼镜店看看能不能补一个,这个叫Stützer吗? 不知道,连汉语都不知道叫什么呢:mad: ich hab sie damals "stützding" genannt, und es wurde verstanden.$汗$[ 本帖最后由 Affengeil 于 2008-9-10 15:05 编辑 ] 哈哈,好的,谢谢楼上! moment!!! es gibt bestimmt einen speziellen namen dafür, also warte noch ein bisschen, bis die anderen dir den richtigen namen sagen, ja?! $汗$ 我的印象里,这东西叫 Fassungsbrücke 原帖由 是否 于 2008-9-10 15:18 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我的印象里,这东西叫 Fassungsbrücke
No no no,好像错鸟。这个Fassungsbrücke好像应该是两个眼镜框中间的连接。而楼主说的鼻架,似乎叫 Stegstütze。 oder nasenstütze Nasestütze?$送花$ ja, Nasenstütze
gerade habe ich meine Kommilitone gefragt.
页:
[1]
2