dancelord 发表于 2008-9-14 14:18

Rückfettend

Rückfettend这个词用在洗涤用品中该怎么翻呀?谢谢

Chris6789 发表于 2008-9-14 14:32

引的德国网站上对这个词的讨论:
Mein Duschgel (Savoderm) ist "rückfettend", es enthält "Rückfetter auf pflanzlicher Basis", d.h. die Haut fühlt sich nach dem Duschen nicht ausgetrocknet an und spannt nicht. Dusch"öle" enthalten sogar einen rel. hohen Ölanteil und die Haut wirkt nach dem Duschen gleich wie eingecremt (da steht sogar der Warnhinweis drauf, dass die Wanne glitschig wird:-D ). Logischerweise müßte das heißen, dass all diese Produkte Fette im weitesten Sinn enthalten.

Chris6789 发表于 2008-9-14 14:38

让我想起了国内常说的什么什么:富含天然油质,植物精华呵护,细腻不紧绷。:)
看上面德语文字的意思,就是洗涤或护理用品本身是含有油性的,洗完了会很舒服。

[ 本帖最后由 Chris6789 于 2008-9-14 15:58 编辑 ]

dancelord 发表于 2008-9-14 20:28

$送花$

lian_diary 发表于 2008-9-15 21:33

应该就是洗完了以后会残留一层油在上边$m2$

胖脸 发表于 2008-9-24 07:22

洗完了摸上去滑不溜球的
页: [1]
查看完整版本: Rückfettend