中国西部地区经济比较落后。
又来请教大家了。$害羞$“中国西部地区经济比较落后。其他地区经济发展相对比较快。”
“根据中国的国情, ...”
这2句话怎么翻译好啊?
[ 本帖最后由 highfond 于 2008-10-19 22:54 编辑 ] die wirtschaft im westen chinas ist etwas unterentwickelt, während sie in anderen regionen schneller vorangetrieben wird.
angesichts der china-eigenen situation
[ 本帖最后由 csoulcmate 于 2008-10-20 11:50 编辑 ] 谢谢 csoulcmate$支持$ $支持$ 终于等到答案了$送花$ Im Vergleich zur Wirtschaftflaute im Westen Chinas haben die andere Regionen relativ schnell die Prosperitaet errungen.
angesichts des status quo
$汗$ $汗$ $汗$
Ich versuche es auch mal.
“中国西部地区经济比较落后。其他地区经济发展相对比较快。”Im Vergleich zu den anderen Regionen, wo die Wirtschaft ein höheres Wachstum erzielt, bleibt die Wirtschaftsentwicklung im Westen Chinas relativ zurück.
“根据中国的国情, ...”
Wenn man die Situation in China berücksitigt, ...
Angesichts der gegenwärtigen Rahmenbedingungen, die sich in China anbieten, ...
页:
[1]