谁能说说怎么发在元音后的l音,如alt。
谁能说说怎么发在元音后的这个l音,如alt,doppel。舌位到底是在哪里?? 德语l和英语l的一个很大的区别是,舌头前半部(不仅舌尖)需要放松、最后需要平贴上颚,不可以卷舌尖。个人感觉有点像汉语慢慢发“啦--啦--啦--”时的起始音。
还有平时练习的时候先练 e-l,后来就可以把e去掉,光发l了。 请问楼上的是不是科班出生的? 楼上的:Nie aufgeben, alles wird gut ! $送花$ $送花$ 原帖由 Chris6789 于 2008-10-21 20:33 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
德语l和英语l的一个很大的区别是,舌头前半部(不仅舌尖)需要放松、最后需要平贴上颚,不可以卷舌尖。
个人感觉有点像汉语慢慢发“啦--啦--啦--”时的起始音。
还有平时练习的时候先练 e-l,后来就可以把e去掉,光 ...
$送花$ 是的,我一直发成英语的L,就是舌根紧张,舌尖卷。听德国人说英语的people,
就听出英语L和德语L的区别了。尽管如此,我还是很难掌握德语的L,口腔肌肉已成定式了。 原帖由 kaoya 于 2008-10-22 00:19 发表 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
请问楼上的是不是科班出生的?
算是吧,呵呵 另外我一直觉得如果一个中国人没有学过英语,直接靠拼音基础来学德语,语音会很简单。
比如"a"就是a;"i"就是i;"u"的口型有细微差别,但和汉语很类似;"o"和“e”也没有像英语差别那么大。
如果一个没有学过英语的人读德语单词,好多简单的词直接就可以基本读正确的,比如haben,Uli,Übung。他不会去考虑a是发a,还是ae、i是不是发ai的问题。其实德语发音还是挺简单的。
当然学了英语以后对于词汇和语感都很有帮助。 发英语的l舌尖也不卷啊。其实德语发音跟英语发音一样,就国际音标标注而言,都是l, 发音位置标注也没什么区别。但国人在学英语的过程中往往也并不重视把每个音都发准发到位,只是英语听起来没德语那么明显而已。 汉堡有个地方叫veddel。来德国第一年有次我骑自行车去那里,半路迷路了,问一个德国人wie komme ich nach veddel. 他皱着眉头,我重复了多少遍他才明白我说的是什么地方。从那以后我才知道英文和德文L发音的巨大不同,和区分它们的重要。不注重这些东西虽可以生存,但语言交流一半的乐趣都会被毁掉。
回复 火星 的帖子
hehe, 谁说英语和德语在国际音标标注上没区别。在同一构词效果上英语的l是半元音而德语的l却不是。
页:
[1]
2