狗不理 发表于 2008-10-27 16:02

急求好心人翻译个句子 我将邀请我妈妈在11月10号到2月14日期间来德国,由于我...

我将邀请我妈妈在11月10号到2月14日期间来德国,由于我已经递交签证延长申请,并
于12月9号拿到新的签证,请你们忽略我的旧签证日期到1月28号,在此附上官方取签证时间和联系电话,
如有疑问请直接联系并核对我的签证。在此请求给予我妈妈正常3个月签证。谢谢。

[ 本帖最后由 是否 于 2008-10-27 16:42 编辑 ]

狗不理 发表于 2008-10-27 16:39

没有人吗?是不是嫌太长了?:( :(

csoulcmate 发表于 2008-10-27 16:41

verstehe ich nicht was du meinst.

Sterne16081986 发表于 2008-10-27 16:47

请你们忽略我的旧签证日期到1月28号   $frage$ $frage$

狗不理 发表于 2008-10-27 18:17

啊,因为我要邀请妈妈过来,但是我的签证正好只到1月28号,所以按常理来说使馆肯定也会给她的签证办到1月28,这样妈妈就只能呆两个月,所以我申明我的签证会延长,这样给我妈妈争取3个月的签证。

澄澈 发表于 2008-10-27 21:30

Zwischen dem 10. November 2008 und dem 14. Februar 2009 möchte ich gern meine Mutter zu einem Besuch nach Deutschland einladen. Mein Aufenthaltserlaubnis wird zwar vorher fällig sein, aber ich habe bereits eine Verlängerung beantragt und werde sie am 9. Dezember bekommen. Ich bitte Sie, diesen Umstand zu berücksichtigen und meiner Mutter das übliche Visum für einen dreimonatigen Aufenthalt zu gewähren.

Als Nachweis über den Abholtermin meines Aufenthaltserlaubnises habe ich eine Bescheinigung beigefügt. Bei Fragen können Sie mich unter der folgenden Telefonnummer erreichen: XXXXXX

[ 本帖最后由 澄澈 于 2008-10-27 21:40 编辑 ]

hichoc 发表于 2008-10-27 23:22

我将邀请我妈妈在11月10号到2月14日期间来德国,由于我已经递交签证延长申请,并
于12月9号拿到新的签证,请你们忽略我的旧签证日期到1月28号,在此附上官方取签证时间和联系电话,如有疑问请直接联系并核对我的签证。在此请求给予我妈妈正常3个月签证。谢谢

Ich habe breits eine Einladung zum Aufenthalt meiner Mutter im Zeitraum vom 10.11.08 bis zum 14.02,09 vorgenommen. Da mein Visum zum 28.01.09 ablaufen wird, habe ich zur Absicherung der Einladung meiner Mutter einen vorzeitigen Antrag auf die Verlängerung meines Visums bei meiner Kreisverwaltung schon gestellt, die angeblich am 9.12.08 erfolgen soll. Trotz aller meinen Vorbereitungmache ich mich Sorgen dafür, dass mein Visumsproblem auf den Erfolg der Einladung auswirken würde. Demzufolge schicke ich Ihnen im Schreiben den Bescheid über den Abholtermin meines Visums, damit dass Sie bei dieser Einladungsangelegenheit jegliches unnötige Bedenken meiden können. Ich würde mich darauf freuen, wenn meine Mutter ihr Visum für den gewünschten Zeitraum erhalten kann. Ich bin mir sicher, dass Sie durch Mithilfe meines Schreibens eine glimpfliche Entscheidung treffen können.

hichoc 发表于 2008-10-27 23:28

祝愿母子早日团聚,共享天伦之乐!

deutschlandcard 发表于 2008-10-28 15:29

原帖由 澄澈 于 2008-10-27 21:30 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Zwischen dem 10. November 2008 und dem 14. Februar 2009 möchte ich gern meine Mutter zu einem Besuch nach Deutschland einladen. Mein Aufenthaltserlaubnis wird zwar vorher fällig sein, aber ich habe bereits eine Verlängerung beantragt und werde sie am 9. Dezember bekommen. Ich bitte Sie, diesen Umstand zu berücksichtigen und meiner Mutter das übliche Visum für einen dreimonatigen Aufenthalt zu gewähren.

Als Nachweis über den Abholtermin meines Aufenthaltserlaubnises habe ich eine Bescheinigung beigefügt. Bei Fragen können Sie mich unter der folgenden Telefonnummer erreichen: XXXXXX
很喜欢这个翻译!$送花$
$送花$

csoulcmate 发表于 2008-10-28 16:41

黑兄想练练打官腔,是不? 我给改几点阿.
Ich habe breits eine Einladung an meine Mutter zu einem Aufenthalt in Deutschland im Zeitraum vom 10.11.08 bis zum 14.02,09 vorgenommen. Da mein Visum am 28.01.09 schon abgelaufen sein wird, habe ich zur Absicherung bei der Kreisverwaltung eine vorzeitige Verlängerung meines Visums beantragt, die laut Vereinbarung am 9.12.08 erfolgen soll. Trotz dieser Vorbereitung meinerseits mache ich mir Sorgen, dass meine Visumsangelegenheit eine eventuelle Behinderung für die Einladung darstellen könnte. Daher schicke ich Ihnen anbei den Bescheid über den Abholtermin meines neuen Visums, um mögliche Missverständnisse im Vorfeld aus dem Weg zu räumen. Ich hoffe, dass dieses Schreiben Ihnen die Bearbeitung meines Antrags erleichtern bzw. beschleunigen könnte und wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie meiner Mutter zu ihrem 3-monatigen Visum verhelfen würden!
页: [1] 2
查看完整版本: 急求好心人翻译个句子 我将邀请我妈妈在11月10号到2月14日期间来德国,由于我...