Ein paar Kleinigkeiten:
1) Das erste Wort "Julio" glaub ich falsch ausgesprochen.
2) "Wenn""nennt"" Geschenke" usw. ,das " e" drinen klingt für mich noch nicht 100% original.
3) "... ob man diese Öffnungszeiten nicht ausweiten könnte."hier würde ich die Betonung eher nichtauf das Wort"ausweiten"setzen.
Ich beneide dich, jiu se lu, du kannst so schön lesen und singen...:( 语音语调掌握的真好,声音也很好听$送花$ 羡慕, 唉,我什么时候才能达到这个程度啊$m7$
我看过很多LZ以前的帖子,以后还要常常来啊,和你学习了很多东西$送花$ $送花$ LZ的朗读可以当范读来常听拉,而且文章也很意思(难度不高,也可以了解一下德国,并学习用简单的词汇来描写平时的生活)。赞一个!
$送花$ $送花$ $送花$ 瓦塞,看到参加活动的同学不少额。呵呵!我那段献丑的东东就当是给大家娱乐啦!:cool: :cool:
早知道这里是卧虎藏龙. 九色鹿 读的如此了得,能听到.是一种享受。$支持$ $支持$ $支持$ 对我也是莫大的鼓励!
PS:九色鹿的声音很像几年前刚来德国带的一本《德汉口语手册》 里的那个磁带里的录音者。冒死问句,嫩是不是那人的真身啊?$汗$ $汗$ 原帖由 hichoc 于 2008-12-9 23:45 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
小样儿,你搞出来的东西都是精品。大才子可安好!小弟给你和嫂嫂请安。圣诞快乐。
PS. 从读的角度来说,你已经很好了。看你做什么事情都感觉你是个心思缜密的小资产阶级。
哎。与之相比,我只是个穷困的莾夫啊!!!$怒吼$ $怒吼$ $怒吼$ 久闻大名