新年元旦祝福语
想给一个德国老人家发长贺卡,祝愿他身体健康,不知道贺卡上面的句子该怎么。请教一下高人,能不能帮我想两句,他的妻子去世了,和儿子的关系又很差,LG很同情他,所以大家帮帮忙啦$送花$ 送花给你们啦。 Was wir Liebe nennen, ist die Art und Weise , in der wie unser individuelles Streben nach Erfüllung mit der Tatsache verbinden, dass wir soziale Wesen sind,Denn Liebe heißt, für den anderen einen Raum zu schaffen, in dem er sich entfalten kann. Und zugleich tut der andere dasselbe für mich. Wenn wir unser Wesen in dieser Weise entfalten, sind wir so gut, wie wir nur sein können.
Frohe Weihnachten
嗯,介个,我们同事写给我的,好喜欢啊,嗯, mache dir ne vorschlag als
vorschlag,嗯 LZ可以在GOOGLE输入 Gruß für neues Jahr 等相关词,会找到很多德国人写的例子 可以试一试
:) 原帖由 胖脸 于 2008-12-27 21:33 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Was wir Liebe nennen, ist die Art und Weise , in der wie unser individuelles Streben nach Erfüllung mit der Tatsache verbinden, dass wir soziale Wesen sind,
Denn Liebe heißt, für den anderen...
能不能翻译一下? 恩,等我组织组织哈,我这中文能力。。。$汗$ 原帖由 胖脸 于 2008-12-28 12:41 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
恩,等我组织组织哈,我这中文能力。。。$汗$
$送花$ $ok$ 胖脸,你同事学社会学的吧~$m22$ $m22$ 坏了,在看了N遍“mache dir ne Vorschlag als Vorschlag”之后,不知不觉已经很习惯这种表达了,刚才打电话都差点这样说。胖妹$m25$
页:
[1]