X.Z 发表于 2009-1-4 01:55

问几个句子de翻译

复习 时遇到de几个句子...
1,Darstellung des Kurbeltriebs entsprechend der maximalen osz. Kraft am ersten Zylinder und der momentanen Massenkräfte für alle Zylinder
2,Berechnung und Darstellung der Gesamtkräfte am Bolzen entsprechend a) ,b) für einen maximalen Zylinderdruck von 8MPa.
3,Zeitlücke,die gestarte Fahrzeuge des Nebenstroms im Mittel benötigen,um nacheinander in ein und dieselbe Zeitlücke des Hauptstroms einzufahren.
4,Mit welcher Wahrscheinlichkeit treten im Hauptstrom wieviele Zeitlücken einer bestimmten Große auf?

Obergestellt Sätze sind zu schwer für mich...Alles Wörte kenne ich,aber kann ich nicht verstehen,was bedeutet den ganz Satz.Kann jemand mir helfen?Danke!!!

Wenwenni 发表于 2009-1-4 02:39

1 描述第一气缸在最大冲力时的曲轴传动和其他所有气缸的瞬时惯力

Wenwenni 发表于 2009-1-4 11:22

2 计算和描述相应在a, b时活塞销所受的力,汽缸最大压强为8MPa
3 一辆在次车道上中途启动的车,为了在一个或同一个时间间隔顺次驶入主车道所需的时间间隔
4 在主车道出现多少个一定大小时间间隔的的几率

X.Z 发表于 2009-1-4 18:33

Danke schön!Dann,was bedeutet osz hier?$送花$ $送花$ $送花$

1,Darstellung des Kurbeltriebs entsprechend der maximalen osz. Kraft am ersten Zylinder und der momentanen Massenkräfte für alle Zylinder

Wenwenni 发表于 2009-1-4 20:22

osz.oszillierend 振荡的,摆动的,振动的
页: [1]
查看完整版本: 问几个句子de翻译