Anlage, Apparat, Gerät, Aggregat,谁能告诉我他们在使用中有什么不同呢?
这几个词都有设备的意思,但不知道怎么细分,有的时候很郁闷,谁来救救我。Anlage,Apparat, Gerät, Aggregat,
[ 本帖最后由 是否 于 2009-1-7 21:02 编辑 ] Anlage, Ähnlich wie equipment in Englisch. 大的设备。比如医用器材,发电机组。
Apparat,虽然意思不少。但日常只多用于电话吧。我每天帮我头接电话都说 Guten Tag, Liu am Apprate Frau Distler.
Gerät 小的东西吧, 量血压的拉。
Aggregat 有设备的意思吗?不知道。:( aggregat 成套设备,机组
Geraet 家用电器
Apparat“机” 电话机,照相机,收音机
Anlage 设施
其实使用时候都是有自己固定的场合的,这个就靠自己积累了,比较辛苦,如果不是专业学德语的话,没必要这么认真,知道大概意思就好了 强人,谢谢啦!
页:
[1]