板凳 发表于 2009-2-21 13:06

请教,ich habe dich lieb und ich liebe dich 的区别

请教各位,这两句话的具体区别。
ich habe dich lieb
ich liebe dich
ich mag dich

是否 发表于 2009-2-21 13:10

http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=574396
http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=474311

http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=816732

板凳 发表于 2009-2-21 15:11

danke

qswang_de 发表于 2009-2-22 02:30

德语die Liebe, lieben (vt)与汉语的“爱”字在内涵与外延上是对等的,从两性之爱到爱山水,爱父母、子女,爱国……都可以用。
sich in jn verlieben及其派生专指男女之爱。
其他的诸如liebhaben, mögen等则指男女爱之外的情感表达。

Ich liebe dich, Papa -- Ich dich auch, meine Tochter. 这自然不是什么性爱,而是父女的骨肉亲情表达。
Ich hab dich lieb 出自父母口,则有对子女(褒义上的)溺爱之情;子女亦可对父母如是说。
Ich mag dich,范围很广,可以从“欣赏”这个角度出发。

男女在爱的环境,口腔不是主要器官,几乎都语无伦次。

kaikai226986 发表于 2009-2-23 03:26

本帖最后由 kaikai226986 于 2009-2-23 03:28 编辑

请教各位,这两句话的具体区别。
ich habe dich lieb
ich liebe dich
ich mag dich
板凳 发表于 2009-2-21 13:06 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
1.我爱上你了,一直爱着你。爱意长绵,难舍难分!尤其用了完成时态来加强,感情色彩最强烈。。。
2。我爱你。感情色彩中档。爱情故事片一般般肉麻而已,说多了,就感觉比较假,虚伪哈!
3。我喜欢你。对你有点兴趣!有谈恋爱继续发展20%到30%的潜力,感情色彩相比之下最弱。
{:6_401:}

板凳 发表于 2009-2-23 08:55

{:4_308:}
页: [1]
查看完整版本: 请教,ich habe dich lieb und ich liebe dich 的区别