请问这两句话怎么翻译啊?"我们真是赚到了,你有什么资格说这种话"
本帖最后由 阿芬 于 2009-4-1 12:13 编辑1.我们真是赚到了(比方走运的时候)
2.你有什么资格说这种话? 1. wir habe wirklich glueck gehabt.
2. Was hast du denn hier zu sagen。
oder, du hast hier nichts zu sagen...
欢迎拍转,大家一起学习... 谢谢楼上,还有人知道有没有比较正宗的说法吗?
页:
[1]