wz0918 发表于 2009-4-27 22:01

[已经解决]请教学机械的高手或者德语高手帮忙翻译

本帖最后由 wz0918 于 2009-4-28 12:27 编辑

Vor dem Anziehen mit DrehmomentschlüsselZündreihenfolge gemaess Zeichnung durch Drehen der Welle und Beobachten der Einspitznockenstellung prüfen.

Drehmomentschlüssel= 扭矩扳手
Zeichnung= 机械图纸
gemaess =按照,遵照,根椐
Anziehen = 拧紧
Zündreihenfolge=这个没查到 应该是比较专业的词汇了,下午还问了一个德国学生,他也不知道。
Einspitzen = 喷射
Nocken = 凸轮
Stellung = 位置

这句话我想了一下午都没搞定,上来请高人指点一下。
其实没有生词了,就是搞不懂啥意思啊。
{:7_448:}

Wenwenni 发表于 2009-4-28 00:22

在用扭力扳手拧紧前,根据图纸,通过转动曲轴和观察喷油凸轮轴位置检查点火顺序。

qswang_de 发表于 2009-4-28 06:55

Vor dem Anziehen mit DrehmomentschlüsselZündreihenfolge gemaess Zeichnung durch Drehen der Welle und Beobachten der Einspitznockenstellung prüfen.
=die Welle drehen und die Einspritznockenstellung gucken, (kommt alles richtig durch die Prüfung,) dann die Zündreihenfolge gemaess Zeichnung anziehen (mit Drehmomentschlüssel).

wz0918 发表于 2009-4-28 09:14

{:7_436:}
感谢两位的指点!!
页: [1]
查看完整版本: [已经解决]请教学机械的高手或者德语高手帮忙翻译