嘟嘟的心声 发表于 2009-5-26 08:52

请帮忙分析一下句子结构:“Schriftform nach Vereinbarung wird nach..“

本帖最后由 阿芬 于 2009-5-26 19:39 编辑

Schriftform nach Vereinbarung wird nach der mündlichen Einigung über den Vertragsgegenstand das Wirksam werden des Vertrags nicht ausdrücklich von der Schriftform abhängig gemacht und lediglich "die schriftliche Abfassung des Vertrages" vereinbart,gilt der Vertrag mit der mündlichen Einigung bereits als abgeschlossen. Die schriftliche Abfassung hat lediglich klarstellende Bedeutung.

尘封的菩提 发表于 2009-5-26 09:51

werden还是waehrend,LZ确认下

Chris6789 发表于 2009-5-26 10:47

本帖最后由 Chris6789 于 2009-5-26 11:54 编辑

... wird nach der mündlichen Einigung über den Vertragsgegenstand das Wirksamwerden des Vertrags nicht ausdrücklich von der Schriftform abhängig gemacht, ...

LZ为什么不把整句贴出来?因为仅从这个句子片段来看,至少有两种解释的可能性。没有整句是没法判断的:

1. 省略了引导词wenn的条件从句,表示"Wenn das Wirksamwerden des Vertrags ... nicht von ... abhängig gemacht wird, ..."。引导词wenn省略后,第一动词wird置于句首;

2. 普通倒装句,就是在陈述这件事情。

但不论哪种情况,das Wirksamwerden des Vertrags (协议生效)是主语,谓语部分是wird nicht (ausdrücklich von der Schriftform) abhängig gemacht (不完全依赖于文本协议),时间状语是nach der mündlichen Einigung über den Vertragsgegenstand (在针对协议物品口头达成一致后)。

嘟嘟的心声 发表于 2009-5-26 16:25

2# 尘封的菩提
werden

Hasilan 发表于 2009-5-26 16:33

... wird nach der mündlichen Einigung über den Vertragsgegenstand das Wirksamwerden des Vertrags nicht ausdrücklich von der Schriftform abhängig gemacht, ...

LZ为什么不把整句贴出来?因为仅从 ...
Chris6789 发表于 2009-5-26 11:47 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


克里斯童鞋好认真啊,赞一个!{:2_231:}

每次看到这种半句话偶直接呼啸而过,木有kontext呀啊啊啊!!!

可不可以提议大家以后贴多点前后文上来?

{:2_226:}

Chris6789 发表于 2009-5-26 19:32

无语。{:4_306:}

全句原来是这样的,和我想象的一点都不一样啊。。。。。。

{:4_291:}
页: [1]
查看完整版本: 请帮忙分析一下句子结构:“Schriftform nach Vereinbarung wird nach..“