我真的有自己的难言之隐
本帖最后由 samzhao 于 2009-6-23 09:19 编辑请问一下,这个句子怎么说呀?怎么弄出那种很无奈加上难解释的语气呢?谢谢!
就是想说过去发生了很多不好的事情。如今解释起来有点儿困难,也不想解释。
捎带手帮忙,过去不好的事情发生了,这个不好的事情应该用什么呀?谢谢了! Es ist echt schwer für mich, die grausame Vergangenheit zu erzählen. {:5_394:} Es ist echt schwer für mich, die grausame Vergangenheit zu erzählen.
kaeferin 发表于 2009-6-23 09:51 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif Viele schlimme Sachen passierten. Es war sehr grausam fuer mich. Glaub mir, du willst das nicht wissen.
德语很好玩,很多事情人家明明是自己不想和我说。偏偏用这种句式,说是我不想知道。
和他说,你不会想要知道的时候。语气要坚定真诚。要不然他以为你吊胃口 谢谢楼上的所有人的热心。其实,一直都觉得用Sachen表示事情,有点儿不好,但是大家都这么用,就这么用吧,因为太像英语了。
不过,要说的楼上的mm,您的德语我的非常清楚,但是中文部分有点儿转不过来了。 {:5_356:} 不好意思,我的中文真的退步很多
“这事很糟糕,我不想谈” ---中文
“这事很糟糕,你不会想知道”----德语(英文) 不过还是不要用grausame Vergangenheit
要不然人家还真的以为你过去的生活混乱凄惨到什么地步了 其实过去的生活就是惨到什么地步了已经,我要是写日记,就成剧本了。 "naja, wie soll ich sagen ..."
页:
[1]