萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

收藏本版 (101) |订阅

德语论坛 今日: 0|主题: 19188|排名: 144 

推荐主题

作者 回复/查看 最后发表
预览 [问题请教] 直到现在才意识到 如何翻译呢 yuanlaiai 2011-5-11 13:09 6731 Chris6789 2011-5-11 21:33
预览 [问题请教] 缺课怎么说 yuanlaiai 2011-5-11 13:11 61001 yuanlaiai 2011-5-11 21:00
预览 [问题请教] 形容一个人有亲和力怎么表达比较好  ...2 baijia 2011-5-9 14:13 191862 flyingbullet 2011-5-11 19:38
预览 [问题请教] 求B1的模拟和Orientierungskurs的考题 lisaleede 2011-5-9 12:44 22026 lisaleede 2011-5-11 16:31
预览 [问题请教] worum warum  ...2 liliboulay 2011-5-9 19:44 121082 fish_luo 2011-5-11 14:05
预览 [问题请教] wenn,weil,denn这三个词有什么区别呢?  ...23 liliboulay 2011-5-8 13:23 299162 fish_luo 2011-5-11 13:42
预览 [问题请教] 什么时候用Sie 什么时候用Ihnen呢  ...2 liliboulay 2011-5-9 15:07 101157 fish_luo 2011-5-11 13:28
预览 [问题请教] 顺便问一下怎么说比较好 yuanlaiai 2011-5-9 12:17 52556 xulan9cn 2011-5-10 12:59
预览 [问题请教] was bedeutet " ob Du das überhaupt machst" recycling 2011-5-10 08:14 6787 adrenalin 2011-5-10 11:07
预览 [问题请教] 求助,小组会议邮件,德语菜鸟看不懂啊  ...2 welsch 2011-5-9 12:02 161291 anjanette 2011-5-9 21:21
预览 [问题请教] 中国出入境管理处怎么翻译成德语 baiyangshu 2011-5-9 10:16 62272 anjanette 2011-5-9 19:54
预览 [问题请教] 反身代词sich是不是既可做第三格也可以做第四格 唐多令 2011-5-9 18:56 3578 唐多令 2011-5-9 19:28
预览 [问题请教] 这话和维他命有什么关系呢,真难懂! brigitte 2011-5-9 15:31 2479 brigitte 2011-5-9 15:43
预览 [问题请教] 自学德语以来第二次0分  ...2 liliboulay 2011-5-5 09:16 121587 鱼之乐 2011-5-9 13:13
预览 [问题请教] drehten liliboulay 2011-5-9 12:07 3424 liliboulay 2011-5-9 13:00
预览 [问题请教] 这句应该怎么翻译呢 yuanlaiai 2011-5-8 12:56 4548 yuanlaiai 2011-5-9 12:13
预览 [问题请教] 觉得这里有两个多余的词  ...2 liliboulay 2011-5-8 08:54 141209 liliboulay 2011-5-9 11:34
预览 [问题请教] 找可以听听德语的网站 huilan 2011-5-8 12:42 2762 huilan 2011-5-8 20:53
预览 [问题请教] die Gebuehr 和 der Beitrag 是不是完全一样的意思 Krebs 2011-5-8 14:42 12368 mirandawx 2011-5-8 15:09
预览 [问题请教] haben werde 这是什么语法结构? liliboulay 2011-5-8 13:10 8634 Krebs 2011-5-8 13:48
预览 [问题请教] 这里是不可以 还是可以不呢?  ...2 liliboulay 2011-5-7 20:35 17786 LynnH 2011-5-8 11:00
预览 [问题请教] Düsseldorfer liliboulay 2011-5-7 12:02 9461 tester_sisley 2011-5-8 01:00
预览 [问题请教] 求改错 yuanlaiai 2011-5-7 21:26 8772 LynnH 2011-5-7 23:22
预览 [问题请教] 我倒,这么简单几句话居然愣是没翻译出来,求指教 xiaoxizhu 2011-5-7 14:15 7637 webcxc 2011-5-7 22:53
预览 [问题请教] 这句话是什么意思呢? liliboulay 2011-5-7 21:30 3909 mirandawx 2011-5-7 22:46
预览 [问题请教] andere在这里为什么要加n呢? liliboulay 2011-5-7 12:38 6453 liliboulay 2011-5-7 20:35
预览 [求助]广东话和德语  ...2 stl02 2003-9-1 12:32 121747 flyingbullet 2011-5-7 16:32
预览 [问题请教] 这里为什么用wohin 不用wonach?  ...2 liliboulay 2011-5-7 08:35 11772 liliboulay 2011-5-7 15:59
预览 [其他] 给对德文 有兴趣的同学建议一本关于德文的好书。 flyingbullet 2011-5-7 11:02 5491 mirandawx 2011-5-7 13:44
预览 [问题请教] 请帮初学者解决一个关于zu的问题,谢啦 adgjl405 2011-5-7 08:02 6733 mirandawx 2011-5-7 11:35
预览 [问题请教] gebracht liliboulay 2011-5-7 08:09 5597 mirandawx 2011-5-7 11:30
预览 [问题请教] 太恶毒了 用德语怎么表达?  ...2 taotaoo 2011-5-3 16:54 171099 flyingbullet 2011-5-7 09:59
预览 [问题请教] 请转达我的谢意 怎么说比较好? 楼主 2011-5-6 12:14 52098 楼主 2011-5-6 23:14
预览 [问题请教] 翻译请教 anan14 2011-5-5 21:48 2540 torpedo 2011-5-6 22:18
预览 [问题请教] 大家帮我解释一下,这句话里为什么用gut? 唐多令 2011-5-6 19:41 4655 唐多令 2011-5-6 21:34
预览 [问题请教] 收到一封德语的信,我写了一封回信请大家帮改改  ...2 liliboulay 2011-5-6 07:06 162163 yuanlaiai 2011-5-6 20:39
预览 [问题请教] 问个问题 mandarin 到底是什么意思? adrenalin 2011-5-6 15:45 61004 anjanette 2011-5-6 19:57
预览 [问题请教] 回复里的这句 Ich will das auch lesen koennen! 怎么理解比较好 recycling 2011-5-4 09:43 9635 recycling 2011-5-6 10:47
预览 [问题请教] 请问大家谁有歌德学院承认德语入门A1的书籍! chenshufen02 2011-5-3 21:18 1683 灵承空间 2011-5-5 23:29
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-2-1 06:09 , Processed in 0.100067 second(s), 51 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

返回顶部 返回版块