|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
×
1. It's not like that. 不是那样的
8 f/ b5 c7 u$ C9 A- Z f It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。: E- }; t# z+ e3 k
% v0 }. U% N4 C- ~! z2. There is nothing good playing. 没好电影可看 A+ E: _( L1 p) b; u P
这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV.
+ D! r6 j% x6 y/ t) h0 \6 X+ D
3. I've gotten carried away. 我扯太远了。- M5 Z. J* m- v, I0 x6 l
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away.
0 F0 Z/ k4 T4 X# Q( y
6 y4 j6 { y/ n- `# v0 {4. Good thing... 还好,幸好…
8 b O' y$ c. @0 e) F$ D在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
% I# I9 a. B5 i) F; N, i. |. G- D( H! K
1 [) M9 u( K9 `( A* @5. I don't believe you're bringing this up. ' C) I! l) Z' ~0 @$ t
你现在提这件事真是岂有此理 你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. : G: S: Z6 f1 Z% Y' o
" _7 j" U+ c; ?: j, z' z5 |
6. spy on... 跟监(某人) , i7 J. R# F, c) Q1 m
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
" W+ ~" A3 `. w$ P
# o2 I) b {5 D7 C# ~7. There's no other way of saying it.没有别种说法
: @- @8 }& l9 N6 N6 K" S有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」$ S# G, |) l6 m
3 G! A% ~9 K6 z, T8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样
8 V+ Q- G4 W+ Y' k, l1 Q2 acase这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 3 M$ I/ ~+ \ n1 M7 U
2 l4 S' }" g' }" ^3 w
9. She is coming on to you. 她对你有意思
3 v9 x5 Y: S# ~3 M. h She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!$ {; }3 k, m* a
4 I7 O4 q$ U; `" M& l m/ s
10. I was being polite.我这是在说客气话 6 g0 }4 q' M) ~0 U! j* e4 [
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|