找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1964|回复: 16

[其他] SCHON GEWUSST?

[复制链接]
发表于 2009-8-28 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

×
本帖最后由 Vickey 于 2009-8-28 18:49 编辑

Schnickschnack ist ein Wort fuer unnoetige Sachen.
Es wird in der Alltagssprache verwendet und ist meistens negativ konnotiert: "Warum nimmst du denn schon wieder so viel Schnickschnack mit in den Urlaub? Das brauchst du doch alles gar nicht!" Wenn jemand nur Unsinn redet, kann man auch sagen: "Alles Schnickschnack, was du da erzaehlst."

评分

1

查看全部评分

Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-8-28 18:52 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 19:02 | 显示全部楼层
"Alles Schnickschnack, was du da erzaehlst." 一般不这样说的
second 发表于 2009-8-28 18:52

为什么一般不这么说呢?这个词不就是胡扯、空谈的意思吗?为什么不可以这么说呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 19:03 | 显示全部楼层
Schnickschnack也常用于Geräte
bsw.:
handy ohne Schnickschnack
PC-Schnickschnack
Notwendiges und Schnickschnack für ein  ...
second 发表于 2009-8-28 18:52


不管它用于哪里,也都只是“没有用的装饰品”的意思啊
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-8-28 19:08 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-8-28 19:09 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 19:10 | 显示全部楼层
字面上的直译和真正的语言习惯是两回事。。。
second 发表于 2009-8-28 19:08


你的意思也就是说,lz写的那些不是真正的德语习惯用法了?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 19:12 | 显示全部楼层
没错,我只是补充了一下。。。有什么不妥的吗。。。
second 发表于 2009-8-28 19:09


没什么不妥。不过你刚才修改帖子之前把这个词直接当成Gerät比如PC,Handy理解了。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-8-28 19:12 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 19:15 | 显示全部楼层
我是说这一句"Alles Schnickschnack, was du da erzaehlst."不是常用的德语口语。。。
second 发表于 2009-8-28 19:12


我知道你指的是这句。我问的也就是这句,既然它不是常用的德语口语,那真正常用的应该怎么说呢?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-8-28 19:22 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-30 13:33 | 显示全部楼层
"Alles Schnickschnack, was du da erzaehlst" 语法是正确,只是德国人不这样讲,虽然他们也会明白,但还是怪怪的。好比说,有次我问一个在这边长大的华裔的孩子,问他的父母是否在家,他回答我说 "哦,不在家,他们走路去了。" 我能明白他的意思是说他的父母散步去了,可是咱们不这么讲话,是不是。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-30 22:32 | 显示全部楼层
"Alles Schnickschnack, was du da erzaehlst" 语法是正确,只是德国人不这样讲,虽然他们也会明白,但还是怪怪的。好比说,有次我问一个在这边长大的华裔的孩子,问他的父母是否在家,他回答我说 "哦,不在家,他们 ...
sarah2007 发表于 2009-8-30 13:33


那他原话怎么说的?
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-8-31 22:03 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-31 22:27 | 显示全部楼层
貌似这句"哦,不在家,他们走路去了。"就是内个华裔孩子的中文原话吧。。。
second 发表于 2009-8-31 22:03


以为说的是德语。。。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

TA的专栏

发表于 2009-8-31 22:32 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-9-3 05:08 | 显示全部楼层
德语就像带了面纱的姑娘,看到真面目好难,除非和德国人成天生活在一起
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

我是开心果

Archiver|手机版|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+2, 2025-6-8 14:22 , Processed in 0.094742 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表